Traducción generada automáticamente
J't'aime tellement
Messia Danielle
J't'aime tellement
J'viendrai mettre mon museauau creux de ton épaule.Tes bras seront berceau,tes mains seront ma geôle.Tu vas m'serrer très fort,C'sera même un peu brutal.étendu sous ton corps,j'regard'rai les étoiles.J't'aime, j't'aime, j't'aime tellement {x2}J'viendrai mettre mon museauet puis, moi toute entière.Dans le cœur j'ai l'agneau,dans les reins la panthère.Si tu te fais dompteur,je me ferai douceursinon je te dévoremais seulement à l'aurore.J't'aime, j't'aime, j't'aime tellement {x2}J'viendrai mettre mon museaudans ton cou, dans tes paumesTes bras seront berceau,ton front mon toit de chaume.Si tu m'aimes à ton tour ?y a rien d'plus fort qu'l'amour. ? {x2}Je serai celle qui gagne, ?j'déplacerai les montagnes. ?J't'aime, j't'aime, j't'aime tellement (ter)
Te amo tanto
Vendré a poner mi hocico
en el hueco de tu hombro.
Tus brazos serán cuna,
tus manos serán mi cárcel.
Me apretarás muy fuerte,
incluso será un poco brutal.
Extendido bajo tu cuerpo,
miraré las estrellas.
Te amo, te amo, te amo tanto {x2}
Vendré a poner mi hocico
y luego, yo entera.
En el corazón tengo al cordero,
en los riñones la pantera.
Si te conviertes en domador,
me volveré dulzura
si no, te devoro
pero solo al amanecer.
Te amo, te amo, te amo tanto {x2}
Vendré a poner mi hocico
en tu cuello, en tus palmas.
Tus brazos serán cuna,
tu frente mi techo de paja.
¿Si me amas a tu vez?
no hay nada más fuerte que el amor. {x2}
Seré la que gane,
moveré las montañas.
Te amo, te amo, te amo tanto (ter)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Messia Danielle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: