Traducción generada automáticamente

Se Tu Não Estás
Messias Maricoa
If You're Not Here
Se Tu Não Estás
It's complicated to wake up and be alone in this bedÉ complicado acordar e 'tar essa cama sozinho
And it's so hard for me, it's complicatedE é tão difícil para mim, é complicado
I know I hurt, I reaped what I sowedEu sei que magoei, colhi o que plantei
In the pastNa nah, lá no passado
Yeh! You are a mathematical equationYeh! Tu és equação matemática
That no one should solve anymoreQue ninguém deve mais resolver
I turned into Pythagoras, a genius, a philosopherVirei o Pitágoras, gênio, filósofo
Just to tell youSó para te dizer
That you are number one, that you and I are oneQue tu és a número um, que tu e eu é um
That everything is number oneQue tudo é número um
Oh, oh! If you're not with me, I will sufferOh, oh! Se tu não estás comigo, eu vou sofrer
Besides you, I don't want another womanAlém de ti não quero outra mulher
If you're missing, I don't know what to doSe tu me faltas, não sei o que fazer
I will lose my way (I will lose)Meu rumo eu vou perder (eu vou perder)
Yeh, if you're not with me, I will sufferYeh, se tu não estás comigo, eu vou sofrer
Besides you, I don't want another womanAlém de ti não quero outra mulher
If you're missing, I don't know what to doSe tu me faltas, não sei o que fazer
I will lose my way, yeahMeu rumo eu vou perder, yeah
I can't live without youI can't live without you
You're the reason for my lifeYou're the reason of my life
Please, forgive mePlease, forgive me
And I messed up, messed upE eu vacilei, vacilei
I drowned in the ocean I created myselfMe afoguei, no oceano que eu mesmo criei
With my tearsCom minhas lágrimas
I confess, I can't live without youConfesso, eu não vivo sem você
And this nostalgia is driving me crazyE essa nostalgia 'tá a me enlouquecer
I ask for your forgiveness, it won't happen againEu peço o teu perdão, não volta a acontecer
Oh, oh! If you're not with me, I will sufferOh, oh! Se tu não estás comigo, eu vou sofrer
Besides you, I don't want another womanAlém de ti não quero outra mulher
If you're missing, I don't know what to doSe tu me faltas, não sei o que fazer
I will lose my way (I will lose)Meu rumo eu vou perder (eu vou perder)
Yeh, if you're not with me, I will sufferYeh, se tu não estás comigo, eu vou sofrer
Besides you, I don't want another womanAlém de ti não quero outra mulher
If you're missing, I don't know what to doSe tu me faltas, não sei o que fazer
I will lose my wayMeu rumo eu vou perder
(I will suffer)(Eu vou sofrer)
I will lose my way (I will lose)Meu rumo eu vou perder (eu vou perder)
If you're not with me, I will sufferSe tu não estás comigo, eu vou sofrer
Besides you, I don't want another womanAlém de ti não quero outra mulher
And if you're missing, I don't know what to doE se tu me faltas, não sei o que fazer
I will lose my wayMeu rumo eu vou perder



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Messias Maricoa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: