Traducción generada automáticamente
Mississippi
Mestral Armand
Mississippi
Mississippi
A lo largo, a lo largo del MississippiTout le long, le long du Mississippi
Trabajamos día y nocheNous travaillons le jour et la nuit
Bajo la mirada severa del hombre blancoSous les yeux sévères de l'homme blanc
Realizamos un trabajo agobianteNous faisons un labeur accablant
Arrastramos, cargamosNous traînons, coltinons
Pesadas cargas sobre nuestras espaldasDe lourds fardeaux sur notre dos
Pobre negro, haz tu deberPauvre noir fais ton devoir
Sufre tu destino hasta la muerteSubis ton sort jusqu'à la mort
A lo largo, a lo largo del MississippiTout le long, le long du Mississippi
Trabajamos día y nocheNous travaillons le jour et la nuit
Y siempre tendremos que trabajarEt il nous faudra toujours travailler
Hasta el día del juicio finalJusqu'au jour du jugement dernier
Quisiera dejar el MississippiJe voudrais quitter le Mississippi
Escapar de este trabajo malditoM'évader de ce travail maudit
Dormir sin preocuparme por el mañanaM'endormir sans souci du lendemain
En las orillas perfumadas del JordánSur les bords embaumés du Jourdain
Río eterno fluyendo bajo el cieloFleuve éternel roulant sous le ciel
Si nos contaras todo lo que sabesSi tu nous disais tout ce que tu sais
Sabríamos demasiado,Nous en saurions trop,
¡Ruedas sin decir una palabra!Tu roules sans dire un mot !
Y la gente pobre, los buenos, los malosEt les pauvres gens, les bons, les méchants
Los árboles, las flores, las risas, las lágrimasLes arbres, les fleurs, les rires, les pleurs
Todo muere a su debido tiempoTout meurt tour à tour
Pero tú sigues rodando siempreMais toi tu roules toujours
Tú y yo sé por quéVous et moi je sais pourquoi
Trabajamos, luchamos, sufrimosNous peinons, nous luttons, nous souffrons
Sin esperanza y sin saberSans espoir et sans savoir
Si este cruel trabajo nos ganará el cieloSi ce labeur cruel nous vaudra le ciel
Mississippi, viejo MississippiMississippi, vieux Mississippi
Tú lo sabes bienToi tu le sais bien
Pero no dices nadaMais tu n'en dis rien
Bajo el firmamento, ruedas eternamenteSous le firmament, tu roules éternellement



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mestral Armand y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: