Traducción generada automáticamente

Brindemos Por La Paz
Meta Guacha
Portons un toast à la paix
Brindemos Por La Paz
L'hiver est là et les nuits s'allongentLlegó el invierno y las noches se hacen largas
avec le fruit le plus amer qui ronge ma douleur.con la fruta más amarga que mastica mi dolor.
L'hiver est là et les nuits s'allongentLlegó el invierno y las noches se hacen largas
avec le fruit le plus amer qui ronge ma douleur.con la fruta más amarga que mastica mi dolor.
Cumbia, chapa et méta guarachaCumbia, chapa y meta guaracha
Lève ton verre mon pote, on va fêter çaAlza tu copa compadre que vamos a festejar
avec du vin et beaucoup de bière, on va trinquer ensemblecon vino y mucha cerveza vamos juntos a brindar
pour l'année qui s'éloigne et celle qui va arriverpor el año que se aleja y por el que va a llegar
lève ton verre mon pote et portons un toast à la paix.alza tu copa compadre y brindemos pro la paz
Nous chanterons tous avec beaucoup de joieTodos cantaremos con mucha alegria
et que toute la famille s'amuse,y que se divierta toda la familia,
car Noël est arrivéporque a llegado la navidad
apportant joie et bonheur.trayendo alegria y felicidad.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meta Guacha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: