Traducción generada automáticamente

Gates
Metalium
Puertas
Gates
PuertasGates
M: Lars Ratz / L: Lars RatzM: Lars Ratz / L: Lars Ratz
Enfrentando las puertasFacing the gates
Tu espíritu está condenado a morirYour spirit is damned to die
Ya que no hay profundidad ni moralidadAs there is no depth and no morality
Pensamientos oscuros ciegan, sentimientos malvados absorben tu menteDark thoughts blind, evil feelings suck your mind
Y en la noche, te perseguirán viv@.And in the night, they'll hunt you alive
Tu espíritu está condenado a morir,Your spirit's damned to die,
ya que no hay profundidad ni moralidadas there's no depth and no morality
Tus valores no llegan profundo,Your values don't reach deep,
la superficie es todo lo que tus ojos quieren versurface is all your eyes want to see
Tu estado mental te dice qué camino elegirYour state of mind, tells you which way to choose
parece tan patético y no hay excusait seems so lame and there is no excuse
demasiado débil para la lucha, como un ladrón en la nochetoo week for the fight, like a thief in the night
Te preguntas por qué muere la verdadYou wonder why truth dies
¿Vale la pena hacerlo?Is it worth to do it ?
Porque no hay un ideal detrásCuz there's no ideal behind
En la noche te perseguirán viv@.In the night they'll haunt you alive
Directamente van a marchar,Straight out they're gonna marche in,
para llegar profundo dentro más allá de tu almato get you deep within beyond your soul
AlmaSoul
Directamente van a marchar,Straight out they're gonna marche in,
para hacerte pagar por tus pecados y hacerte arrastrarto make you pay for your sins and make you crawl
ArrastrarCrawl
No sabes cómo escaparDon't know how to escape
¿Qué es falso... qué es realidad?What is fake… what's reality?
No puedes quitártelos de encimaYou can't get them off your neck
El mal sentimiento absorbe tu mente, vas a perderBad feeling sucks your mind you're gonna lose
la pregunta es cuánto tiempo hasta que te deprimathe question is time until you get the blues
Ellos escarban en tu cerebro, estás volviéndote loc@They dig in your brain, you're going insane
Te preguntas por qué mierda muere la verdadYou wonder why the fucking truth dies
¿Vale la pena hacerlo?Is it worth to do it?
Tu envidia te ciegaYour jealousy makes you blind
En la noche te perseguirán viv@In the night they'll haunt you alive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Metalium y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: