Traducción generada automáticamente

Iced Honey (feat. Lou Reed)
Metallica
Miel helado (hazaña. Lou Reed)
Iced Honey (feat. Lou Reed)
No puedes poner una mariposa en un frascoYou can't put a butterfly in a jar
Si el esfuerzo es demasiado alto, no importa quién seasIf the effort's too high no matter who you are
No puedes coger la luna, ni el sol ni las estrellasYou can't catch the moon, or the sun or the stars
No importa quién seasIt doesn't matter who you are
Miel heladoIced honey
Ahora yo he probado un millón de trucosNow me I've tried a million tricks
Para hacer la vida fría y hacer que se pegueTo make life cold and make it stick
No funciona el calor que llama y luego se apaganNot running heat that flames then out
Pero el orgulloso pedazo de hielo que siempre flotaBut the proud piece of ice that always floats
Miel heladoIced honey
Si no puedo atrapar a una mariposa o a una abejaIf I can't trap a butterfly or a bee
Si no puedo mantener mi corazón donde quiero que estéIf I can't keep my heart where I want it to be
Si no importa cuánta alma y corazónIf no matter how much soul and heart
Puse a la maderaI put to the wood
Si un corazón en llamas no es tan buenoIf a flaming heart is not that good
Miel heladoIced honey
Si no puedes poner una mariposa en un frascoIf you can't put a butterfly in a jar
Si la violencia te marta la hora finalIf violence mars your final hour
Si haces que otros se sientan como mermeladaIf you make others feel like jam
Vertido sobre un trozo de cordero asado a la parrillaPoured on a piece of charbroiled lamb
Si todo está mezclado y no puedes gritarIf it's all mixed up and you cannot shout
Y tu oxígeno empieza a agotarseAnd your oxygen starts to run out
Si su jadeo final tiene la receta equivocadaIf your final gasp has the recipe wrong
Y en lugar de hola dices tanto tiempoAnd instead of hello you say so long
Si tu energía comienza a filtrarseIf your energy starts to leak out
Y la gente se pregunta de qué se trataAnd people wonder what you're all about
Un rompecorazones con un corazón desapegadoA heartbreaker with an unattached heart
La historia del amor les da a todos un comienzoThe story of love gives them all a start
Y yo, siempre he sido asíAnd me, I've always been this way
No por elección, sólo de esta maneraNot by choice, just this way
No puedo poner mi jarra de miel en un tarroI can't put my honey pot in a jar
O un corazón o un puño de un jovenOr a heart or a fist of some young boy
Si no puedes poner una mariposa en un frascoIf you can't put a butterfly in a jar
No es de extrañar no hay necesidad de preguntarse dónde estásNo wonder no need to wonder where you are
Podría parecer un infierno, el río StyxIt might seem like hell, the River Styx
Tu afecto nunca se pegaYour affection never sticks
No importa lo que digas, no importa lo que hagasNo matter what you say, no matter what you do
Un corazón de mariposa vuela justo más allá de tiA butterfly heart flies right past you
No hay nada que decir, nada que hacerThere's nothing to say, nothing to do
Mira si el hielo se derrite por tiSee if the ice will melt for you
Miel heladoIced honey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Metallica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: