Traducción generada automáticamente
Ain't My Bitch
Metallica
¿No es mi bruja?
Ain't My Bitch
Fuera de mi camino
Out of my way
Fuera de mi día
Out of my day
Fuera de tu mente y dentro de la mía
Out of your mind and into mine
En nadie
Into no one
En no uno
Into not one
En tu paso pero fuera de tiempo
Into your step but out of time
Cabeza fuerte
Head strong
¿Qué pasa?
What's wrong
Ya he oído esta canción antes
I've already heard this song before
Llegaste, pero ahora es hora de despedirte de tu trasero
You've arrived, but now it's time to kiss your ass goodbye
Arrastrándome hacia abajo
Dragging me down
¿Por qué estás por aquí?
Why you around?
Tan inútil
So useless
No es mi culpa
It ain't my fault
No es mi decisión
It ain't my call
No es mi putita
It ain't my bitch
¿No es mi putita?
Ain't my bitch
Al sol
Down on the sun
Abajo y nada de diversión
Down and no fun
Abajo y fuera donde demonios has estado
Down and out where the hell you've been
Maldita sea
Damn it all down
Maldita sea sin límite
Damn it unbound
Maldita sea, otra vez
Damn it all down to hell again
De pie alto
Stand tall
No se puede caer
Can't fall
Nunca lo quise decir todo antes
Never even meant it all before
Llegaste, pero ahora es hora de darte un beso de despedida
You've arrived, but now it's time to kiss your ass good-bye
Arrastrándome hacia abajo
Dragging me down
¿Por qué estás cerca?
Why you around
Tan inútil
So useless
No es mi culpa
It ain't my fault
No es mi decisión
It ain't my call
No es mi putita
It ain't my bitch
Fuera de mi camino
Outta my way
Fuera de mi día
Outta my day
Fuera de tu mente y dentro de la mía
Out of your mind and into mine
En nadie
Into no one
En no uno
Into not one
En tu paso pero fuera de tiempo
Into your step but out of time
Tocado
Headstrong
¿Qué te pasa?
What's wrong?
Ya he oído esta canción antes
I've already heard this song before
Llegaste, pero ahora es hora de darte un beso de despedida
You arrived, but now it's time to kiss your ass goodbye
Y ahora es el momento de darte un beso de despedida
And now it's time to kiss your ass goodbye
Arrastrándome hacia abajo
Dragging me down
¿Por qué estás por aquí?
Why you around?
Tan inútil
So useless
No es mi caída
It ain't my fall
No es mi decisión
It ain't my call
No es mi putita
It ain't my bitch
De ninguna manera, sino de abajo
No way but down
¿Por qué estás por aquí?
Why you around?
No bromees
No fooling
No es mi sonrisa
It ain't my smile
No es mi estilo
It ain't my style
No es mi putita
It ain't my bitch
Oh, no es mío
Oh, it ain't mine
No es mío
Ain't mine
De tu clase
Your kind
Te estás acabando el tiempo
You're stepping out of time
No es mío
Ain't mine
De tu clase
Your kind
Te estás acabando el tiempo
You're stepping out of time
Me derriba
Taking me down
¿Por qué estás cerca?
Why you around
No bromees
No fooling
No es mi caída
It ain't my fall
No es mi decisión
It ain't my call
No es mi putita
It ain't my bitch
Tú no eres mío
You ain't mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Metallica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: