Traducción generada automáticamente

Bleeding Me
Metallica
Me saigner
Bleeding Me
Je creuse mon cheminI'm digging my way
Je creuse mon chemin vers quelque choseI'm digging my way to something
Je creuse mon chemin vers quelque chose de mieuxI'm digging my way to something better
Je lutte pour resterI'm pushing to stay
Je lutte pour rester avec quelque choseI'm pushing to stay with something
Je lutte pour rester avec quelque chose de mieuxI'm pushing to stay with something better
Je sème les grainesI'm sowing the seeds
Je sème les graines que j'ai prisesI'm sowing the seeds I've taken
Je sème les graines que je prends pour acquisesI'm sowing the seeds I take for granted
Cette épine dans mon flancThis thorn in my side
Cette épine dans mon flanc vient de l'arbreThis thorn in my side is from the tree
Cette épine dans mon flanc vient de l'arbre que j'ai plantéThis thorn in my side is from the tree I've planted
Ça me déchire et je saigneIt tears me and I bleed
Et je saigneAnd I bleed
Coincé sous les roues qui roulentCaught under wheels' roll
Je prends la sangsue, je me saigneI take the leech, I'm bleeding me
Je peux pas m'arrêter pour sauver mon âmeCan't stop to save my soul
Je prends la laisse qui me guideI take the leash that's leading me
Je me saigneI'm bleeding me
Je peux pas le supporterI can't take it
Coincé sous les roues qui roulentCaught under wheels' roll
Le saignement de moi, de moiThe bleeding of me, of me
Le saignement de moiThe bleeding of me
Coincé sous les roues qui roulentCaught under wheels' roll
Je prends la sangsue, je me saigneI take the leech, I'm bleeding me
Je peux pas m'arrêter pour sauver mon âmeCan't stop to save my soul
Je prends la laisse qui me guideI take the leash that's leading me
Je me saigneI'm bleeding me
Je peux pas le supporterI can't take it
Coincé sous les roues qui roulentCaught under wheels' roll
Le saignement de moiThe bleeding of me
Le saignement de moiThe bleeding of me
Je suis la bête qui nourrit le festinI am the beast that feeds the feast
Je suis le sang, je suis la libérationI am the blood, I am release
Viens me purifierCome make me pure
Saignes-moi un remèdeBleed me a cure
Je suis coincé, je suis coincé, je suis coincé sousI'm caught, I'm caught, I'm caught under
Coincé sous les roues qui roulentCaught under wheels' roll
Je prends cette sangsue, je me saigneI take that leech, I'm bleeding me
Je peux pas m'arrêter pour sauver mon âmeCan't stop to save my soul
Je prends la laisse qui me guideI take the leash that's leading me
Je me saigneI'm bleeding me
Je peux pas le supporterI can't take it
Je peux pas le supporterI can't take it
Je peux pas le supporterI can't take it
Le saignement de moiThe bleeding of me
Je creuse mon cheminI'm digging my way
Je creuse mon chemin vers quelque choseI'm digging my way to something
Je creuse mon chemin vers quelque chose de mieuxI'm digging my way to something better
Je lutte pour resterI'm pushing to stay
Je lutte pour rester avec quelque choseI'm pushing to stay with something
Je lutte pour rester avec quelque chose de mieuxI'm pushing to stay with something better
Avec quelque chose de mieuxWith something better



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Metallica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: