Traducción generada automáticamente

Dyers Eve
Metallica
Mère et Père
Dyers Eve
Chère mère, cher pèreDear mother, dear father
Quel enfer m'avez-vous fait subirWhat is this hell you have put me through
Croyant, trompeurBeliever, deceiver
Jour après jour, je vis ma vie à travers vousDay in day out live my life through you
Imposé ce qui est bien ou malPushed onto me what's wrong or right
Caché de cette chose qu'ils appellent la vieHidden from this thing that they call life
Chère mère, cher pèreDear mother, dear father
Chaque pensée que j'aurais, vous désapprouveriezEvery thought I'd think you'd disapprove
Conservateur, dictateurCurator, dictator
Toujours à censurer chacun de mes mouvementsAlways censoring my every move
Les enfants sont vus mais ne sont pas entendusChildren are seen but are not heard
Arrachez tout ce qui m'inspireTear out everything inspired
InnocenceInnocence
Arrachée de moi sans votre abriTorn from me without your shelter
Réalité barréeBarred reality
Je vis à l'aveugleI'm living blindly
Chère mère, cher pèreDear mother, dear father
Le temps s'est figé, que reste-t-il à êtreTime has frozen still what's left to be
N'entends rien, ne dis rienHear nothing, say nothing
Je ne peux pas faire face au fait que je pense pour moiCannot face the fact I think for me
Pas de garantie, c'est la vie telle qu'elle estNo guarantee, it's life as is
Mais putain, vous ne m'avez pas donné ma chanceBut damn you for not giving me my chance
Chère mère, cher pèreDear mother, dear father
Vous avez coupé mes ailes avant que j'apprenne à volerYou've clipped my wings before I learned to fly
Intact, inexpriméUnspoiled, unspoken
J'ai dépassé cette putain de berceuseI've outgrown that fucking lullaby
La même chose que j'ai toujours entendue de vousSame thing I've always heard from you
Fais ce que je dis, pas ce que je faisDo as I say not as I do
InnocenceInnocence
Arrachée de moi sans votre abriTorn from me without your shelter
Réalité barréeBarred reality
Je vis à l'aveugleI'm living blindly
Je suis en enfer sans vousI'm in hell without you
Je ne peux pas faire sans vous deuxCannot cope without you two
Choqué par le monde que je voisShocked at the world that I see
Victime innocente, s'il te plaît, sauve-moiInnocent victim please rescue me
Chère mère, cher pèreDear mother, dear father
Caché dans votre monde que vous avez créé pour moiHidden in your world you've made for me
Je bouillonne, je saigneI'm seething, I'm bleeding
Déchirant des blessures en moi qui ne guérissent jamaisRipping wounds in me that never heal
Une rancœur éternelle que je ressens pour vousUndying spite I feel for you
Vivant cet enfer que vous avez toujours connuLiving out this hell you always knew



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Metallica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: