Traducción generada automáticamente
Lampião e Conselheiro Na Terra da Areia e do Sol
Metamônica
Lampião y Consejero En la Tierra de la Arena y del Sol
Lampião e Conselheiro Na Terra da Areia e do Sol
Llegué al noreste como un hombre valiente, corrí hacia el sertão y arrastré mis pies por el sueloCheguei no nordeste que nem um cabra da peste fui correndo pro sertão e arrastei meu pé no chão
Entonces fui a la ciudad a encontrarme con Juliana, llevarla a mi cama para amarnosEntão fui pra cidade me encontrar com Juliana, levar lá pra minha cama pra poder nós se amar
Y nos amamosE nois se amô
Ya en la ciudad vi a un grupo de ladrones, algunos de traje y corbata o con cuchillo en manoJá na cidade vi um bando de ladrão, uns de terno e gravata ou de peixeira na mão
Aquí en mi sertão nada cae del cielo, el ganado muere de hambre y la sequía no perdonaAqui no meu sertão não cai nada do céu, o gado morre de fome e a seca não dá perdão
Morena, mi dulce morenaMorena, minha doce morena
Te llevaré en mis brazos por mi sertãoTe levarei nos braços pelo meu sertão
Hasta allá dibujaré en el cielo tu nombreAté lá desenharei no céu o teu nome
Y solo descanso al ver caer agua en el sueloE só descanso ao ver água cair no chão
El sertão se convertirá en mar y el mar se convertirá en sertão, dijo Antônio Conselheiro a su hermano LampiãoO sertão vai virar mar e o mar vai virar sertão, disse Antônio Conselheiro pro seu brother Lampião
Él no estaba loco como todos ustedes, que no dejan de gritar y no resuelven nadaEle não era louco como são todos vocês, que não param de berrar e nada de resolver
Pero mientras ustedes gritan, yo voy a saltar al mar y no salir de ahí, vivir refrescándomeMas enquanto vocês berram eu vou é pular no mar e de lá nunca sair, viver de me refrescar
Porque ahora voy a terminar mi cordel, voy a tomar a mi morena y volar con ella por el cieloPois eu vou terminar agora o meu cordel, vou pegar minha morena e voar com ela pelo céu
Del sertãoDo sertão
Morena, mi dulce morenaMorena, minha doce morena
Te llevaré en mis brazos por mi sertãoTe levarei nos braços pelo meu sertão
Hasta allá dibujaré en el cielo tu nombreAté lá desenharei no céu o teu nome
Y solo descanso al ver caer agua en el sueloE só descanso ao ver água cair no chão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Metamônica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: