Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 896
Letra

Núm. 28

No. 28

Reteniendo ahora viviendo contigo
Holding back now living with you

Sólo para oírte decir lo que piensas
Just to hear you speak your mind

Uno a la vez
One at a time

Tan duro como un saco, ¿cuándo reaccionar?
As hard as a sack, when to react?

Estabas inactivo al principio
You were inactive at the start

Y me tomé demasiado tiempo
And I took way too long

Para hacer lo que es justo cuando estoy fuera del brillo
To do what's only right when I'm out of the brightness

¿Tendré un hijo? Y cómo sobrevivir, cómo sobrevivir
Will I have a child? And how to survive, how to survive

Bueno, yo llamaría a la mía Eliza, pero no te gustaría eso
Well, I'd call mine eliza, but you wouldn't like that

No puedo intentarlo, soy un animal
I cannot try, I'm an animal

Mira el oro está frío por todas partes
See gold is cold all over

Una sinfonía en un accidente de coche muy hermoso
A symphony in a very beautiful car accident

Ahora estamos destrozados juntos, justos como adolescentes
Now we're mangled up together, righteous like teenagers

¿Quién no pudo soportarlo, tómalo?
Who couldn't take it, take it

Lo tomarás y lo sabrás para tenerlo todo a la vista
You'll take it and know to keep it all in sight

Podríamos dormir durante horas o conducir toda la noche
We could sleep for hours or we could drive all night

Haz lo que es justo cuando estoy fuera del brillo
Do what's only right when I'm out of the brightness

¿Tendré un hijo? Y cómo sobrevivir, cómo sobrevivir
Will I have a child? And how to survive, how to survive

Bueno, yo llamaría a la mía Eliza, pero no te gustaría eso
Well, I'd call mine eliza, but you wouldn't like that

No puedo intentarlo, soy un animal
I cannot try, I'm an animal

Pero no estaba bien
But it wasn't right

Cada vez que era lo que querías decir
Every time it was what you wanted to say

Personas sin alcance en cuestión de días
People running out of reach in a matter of days

Pero no estaba allí
But it wasn't there

Y me estoy desgarrando la piel otra vez
And I'm tearing at my skin again

Me estoy desgarrando la piel, me desgarro la piel
I'm tearing at my skin, I'm tearing at my skin

Estoy desgarrando mi piel y con la carne derretida
I'm tearing at my skin and with the melting flesh

Compuesto tu dolor
Compound your pain

Haz lo que es justo cuando estoy fuera del brillo
Do what's only right when I'm out of the brightness

¿Tendré un hijo? Y cómo sobrevivir, cómo sobrevivir
Will I have a child? And how to survive, how to survive

Bueno, yo llamaría a la mía Eliza, pero no te gustaría eso
Well, I'd call mine eliza, but you wouldn't like that

No puedo intentarlo, soy un animal
I cannot try, I'm an animal

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Methyl Ethel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção