Traducción generada automáticamente

Hustle Rose
Metric
Hustle Rose
Hustle Rose
Sieh dir die Netzstrumpf-Luder heute Nacht anBehold the fishnet slut tonight
Hustle Rose schwingt von Glied zu GliedHustle Rose goes from limb to limb
Von Fingerspitze zu bemalter Lippe schwingt sie sich zu ihmFingertip to painted lip she sways her way up to him
Sagt: Jetzt, wo dein Geldbeutel so schön leuchtetSays: Now that your wallet is all lit up
Jetzt, wo dein Geldbeutel so schön leuchtetNow that your wallet is all lit up
Jetzt, wo dein Geldbeutel so schön leuchtetNow that your wallet is all lit up
Jetzt, wo dein Geldbeutel so schön leuchtetNow that your wallet is all lit up
Jetzt, wo dein Geldbeutel so schön leuchtetNow that your wallet is all lit up
Jetzt, wo dein Geldbeutel so schön leuchtetNow that your wallet is all lit up
Jetzt, wo dein Geldbeutel so schön leuchtetNow that your wallet is all lit up
Jetzt, wo dein Geldbeutel so schön leuchtetNow that your wallet is all lit up
Jetzt, wo dein Geldbeutel so schön leuchtetNow that your wallet is all lit up
Du wirst ihn richtig ausgeben wollenYou're gonna wanna wear it out
Wenn du nach etwas Lebendigem suchstIf you're looking for something life-like
Geh in einen Sardinen-ClubHit a sardine nightclub
Wenn jede Oberfläche, die du berührst, kalt istIf every surface you touch is cold
Geh niemals nach HauseNever go home
Er sagt: Ich kann nichts fühlen, meine Träume sind so engHe says: I can't feel a thing, my dreams are so tight
Warum sollte ich heute Nacht nicht anstehen?Why wouldn't I stand in line tonight?
Jetzt, wo dein Geldbeutel so schön leuchtetNow that your wallet is all lit up
Jetzt, wo dein Geldbeutel so schön leuchtetNow that your wallet is all lit up
Jetzt, wo dein Geldbeutel so schön leuchtetNow that your wallet is all lit up
Jetzt, wo dein Geldbeutel so schön leuchtetNow that your wallet is all lit up
Du wirst ihn richtig ausgeben wollenYou're gonna wanna wear it out
Du wirst ihn richtig ausgeben wollenYou're gonna wanna wear it out
Jetzt, wo dein Geldbeutel so schön leuchtetNow that your wallet is all lit up
Jetzt, wo dein Geldbeutel so schön leuchtetNow that your wallet is all lit up
Jetzt, wo dein Geldbeutel so schön leuchtetNow that your wallet is all lit up
Jetzt, wo dein Geldbeutel so schön leuchtetNow that your wallet is all lit up
Du wirst ihn richtig ausgeben wollenYou're gonna wanna wear it out
Du wirst ihn richtig ausgeben wollenYou're gonna wanna wear it out
Du könntest mir einen Gefallen tunYou could throw me a bone
Wenn ich zu nah komme, weckst du michIf I get too close you wake me up
Erinnere mich sanft daran zu gehenremind me softly to go
Wenn ich es vergesse, weckst du mich nichtIf I forget won't you wake me up
Erinnere mich daran, nichts zu fühlenRemind me not to feel a thing
Halte den Traum engKeep the dream tight
Ich kann nichts fühlenI can't feel a thing
Meine Träume sind so engMy dreams are so tight
Kann nichts fühlenCan't feel anything
Meine Träume sind so engMy dreams are so tight
Warum sollte ich heute Nacht nicht anstehen?Why wouldn't I stand in line tonight?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Metric y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: