Traducción generada automáticamente

Raw Sugar
Metric
Azúcar Crudo
Raw Sugar
Me pregunto por qué nadie dijo una palabraSort of wonder why No one said a word
¿No te gusta a escondidas?Don't you like it on the sly?
¿No te gusta hasta que duela?Don't you like it till it hurts?
¿He estado en tu mente? ¿Qué es una voz sin una canción?Have I been on your mind? What's a voice without a song?
Algo en tu cabeza que has estado peleando todo el tiempoSomething in your head You've been fighting all the long...
No quiero decirlo, las noticias no son tan buenasI don't want to say it, The news is not so good
Nunca nos escaparemos, e incluso si pudiéramosWe'll never get away, And even if we could
Jugaríamos la pandereta alrededor de una llama abiertaWe'd just play the tambourine Around an open flame
Dormir y quemar Para estar de vuelta en el juegoOversleep and burn To be back in the game
Porque el verano nunca llega ni cerca del mediodía'Cause summer never comes Nowhere near high noon
Y el invierno nunca llega Ni la luna de cosechaAnd winter never comes Nor the harvest moon
Azúcar crudoRaw sugar
No quiero morir viviendo en una tumba de gran alturaI don't want to die living in a high rise grave
Mi bebé vuelve a casaMy baby come home
(mismo día negro, tumba de gran altura)(same black day, high rise grave)
Azúcar crudoRaw sugar
No quiero morir viviendo en una tumba de gran alturaI don't want to die living in a high rise grave
Mi bebé vuelve a casaMy baby come home
(mismo día negro, tumba de gran altura)(same black day, high rise grave)
No, no me quejo, sí, podría ser peorNo I'm not complaining, Yes it could be worse
Fermentar en el hueso del deseo, combinar los labios con el bolsoFerment on the wish bone, Match the lips to the purse
El barrio es una pista, fríe el culo y los muslosNeighborhood's a runway, Fry the ass and thighs
Distribuidores sucios de diamantes, empujados detrás de la iraDirty diamond dealers, pushed behind the ire's
Y el verano nunca llega, ni cerca del mediodíaAnd summer never comes, Nowhere near high noon
Y el invierno nunca llega, Ni la luna de la cosechaAnd winter never comes, Nor the harvest moon
Azúcar crudoRaw sugar
No quiero morir viviendo en una tumba de gran alturaI don't want to die living in a high rise grave
Mi bebé vuelve a casaMy baby come home
(mismo día negro, tumba de gran altura)(same black day, high rise grave)
Azúcar crudoRaw sugar
No quiero morir viviendo en una tumba de gran alturaI don't want to die living in a high rise grave
Mi bebé vuelve a casaMy baby come home
(mismo día negro, tumba de gran altura)(same black day, high rise grave)
Todavía uso el vestido rojo, pintar mis dedos de los pies y girarStill I wear the red dress, Paint my toes and twirl
Devuélvemelo a los viejos tiempos, cuando todavía era una chicaTake it back to old times, Back when I was still a girl
Porque ahora soy todos niños babuinos, Cootchie Cootchie Coo'Cause now I'm all baboon boys, Cootchie Cootchie Coo
Me pregunto por qué me perdí un beso por tiSort of wonder why I missed a kiss for you
Porque el verano nunca llega (el mismo día negro)'Cause summer never comes (same black day)
El invierno nunca llega (tumba de gran altura)Winter never comes (high rise grave)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Metric y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: