Traducción generada automáticamente
Seven Rules
Metric
Siete Reglas
Seven Rules
Vamos, ángel
Come on, angel
Ven y sálvanos
Come and save us
Déjame ver el amanecer
Let me see sunrise
Dame algo
Give me something
Por una sola cosa
For the one thing
Inmortalizamos
We immortalized
Mirad sobre vosotros
Gaze upon you
Convertiendo en
Turning into
Alguna muñeca deseada
Some desired doll
Estaré allí para
I'll be there to
Ven y sacude
Come and shake you
Cuando tu voluntad se disuelva
When your will dissolves
Mi amor
My love
Sal del bosque
Come out of the woods
Sal del bosque
Come out of the woods
Ahora, cariño
Now, darling
Estamos fuera del bosque
We're out of the woods
Estamos fuera del bosque
We're out of the woods
Estás a salvo en mi mente
You're safe in my mind
Alguna melodía anticuada
Some antiquated tune
En mi corazón
In my heart
Alguna canción antigua
Some ancient song
Una canción demasiado azul para usar
A song too blue to even use
Vamos adentro
Come on inside
Es un viaje largo
It's a long ride
Limusina de los años 80
'80s limousine
Estaré atado a la lengua
I'll be tongue-tied
Te vas a ver
You'll be cross-eyed
En la pantalla granulada
On the grainy screen
Con un token
With a token
Apreciación
Appreciation
Amateur cigarro
Amateur cigar
Chapado en acero, pintado en plata
Steel-plated, silver-painted
Guitarra Novedad
Novelty guitar
Para ti, bueno
For you, well
¿No es bueno y no es basura?
Isn't it good and isn't it shit?
Nos atraían lejos de la playa
They lured us away from the beach
Y en el crucero
And onto the cruise ship
Mentí
I lied
Mentí
I lied
Y nunca creció
And never grew
Ser un niño solitario
To be made a lonely child
Las siete reglas que necesita saber
The seven rules you need to know
En mi mente
In my mind
Alguna melodía anticuada
Some antiquated tune
En mi corazón
In my heart
Alguna canción antigua
Some ancient song
Una canción demasiado azul para usar
A song too blue to even use
Recuerdo el ritmo
I remember the beat
Y el sonido del bajo
And the sound of the bass
Cuando jugaste solo
When you played all alone
Cada sueño posible
Every possible dream
En la cabeza que sostuvieron
In the head that you held
Y las manos que tienes
And the hands that you hold
Recuerdo el ritmo
I remember the beat
Y el sonido del bajo
And the sound of the bass
Cuando jugaste solo
When you played all alone
Cada sueño posible
Every possible dream
En la cabeza que sostuvieron
In the head that you held
Y las manos que tienes
And the hands that you hold
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Metric e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: