Traducción generada automáticamente

I Can't Save You (Interlude) (feat. Future & Don Toliver)
Metro Boomin
Je peux pas te sauver (Interlude) (feat. Future & Don Toliver)
I Can't Save You (Interlude) (feat. Future & Don Toliver)
AyyAyy
Je suis en mode, je suis défoncéI'm tweakin', I'm geekin'
Je suis en mode, je suis défoncé, je peux pas sauver de meufI'm tweakin', I'm geekin', I can't save no ho
Je suis en mode, je suis défoncéI'm tweakin', I'm geekin'
Je suis en mode, je suis défoncéI'm tweakin', I'm geekin'
Je suis en mode, je suis défoncé, je peux pas sauver de meufI'm tweakin', I'm geekin', I can't save no ho
J'ai rencontré la meuf dans le club et tu tombes amoureux, tu sais que t'es mort et que t'as tortMet the bitch in the club and you fallin' in love and you knowin' you dead and you wrong
Peu importe, ils parlent de toi quand même, ça change rien, t'es mort et t'es partiIt's whatever, they talkin' about you whenever, don't matter, you dead and you gone
J'ai le drink et le tank sur moiGot the drank and the tank on me
J'ai le gaz dans la caisse, uhGot the gas in the gar, uh
Metro, Metro, Metro, j'ai ce truc qui déchireMetro, Metro, Metro, I got this shit here boomin'
Sous le lean, le sirop, le fluideOff the lean, the syrup, the fluid
Je vais te dire, quelque chose m'a dit de le faireI'ma tell you, somethin' told me to do it
Mets le Perc' dans ta main et tu l'as ratéPut the Perc' in your hand and you blew it
Dans la pièce et tu sais que je m'y metsIn the room and you know I get to it
Ouais, je traîne, mec, tu le saisYeah, I get around, nigga, you know it
Joue mal avec moi, petit, je vais le sortirPlay with me wrong, lil' nigga, I'll pull it
Je peux pas te sauver, je peux pas te sauver, je peux pas te sauver, je peux pas—I can't save you, I can't save you, I can't save you, I can't—
Je peux pas te sauver, je peux pas—, ayyI can't save you, I can't—, ayy
Je peux pas sauver de meufI can't save no ho
Je peux pas te sauver, je peux pas te sauver, je peux pas te sauver, je peux pas te sauverI can't save you, I can't save you, I can't save you, I can't save you
Je peux pas te sauver, je peux pas te sauver, je peux pas sauver ces meufsI can't save you, I can't save you, I can't save these hoes
Un mec de la rue est devenu proTrap nigga made it to pro
Je peux pas sauver de meufI can't save no ho
Le chauffeur ouvre ma porteChauffeur open my door
Je peux pas te sauver, meufI can't save you, ho
Je peux pas te sauver, je peux pas—I can't save you, I can't—
Je peux pas te sauver, je peux pas te sauverI can't save you, I can't save you
La meuf sauve des meufsShawty savin' hoes
Elle a dit au gars de mettre sa capeTold that boy put his cape on
La meuf-la meuf sauve des meufsShawty-shawty savin' hoes
Elle a dit au gars de mettre sa capeTold that boy put his cape on
La meuf-la meuf sauve des meufsShawty-shawty savin' hoes
Elle a dit au gars de mettre sa capeTold that boy put his cape on
Je peux pas sauver ces meufsI can't save these hoes
La plupart de ces meufs veulent pas être sauvéesMost of these hoes don't wanna be saved
La plupart de ces mecs peuvent pas comprendre que la plupart des super-héros portent pas de capeMost of these niggas can't identify that most superheroes don't wear a cape
Tous les méchants portent un sourireAll villains wear a grin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Metro Boomin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: