Traducción generada automáticamente

Niagara Falls (Foot Or 2) (feat. Travis Scott & 21 Savage)
Metro Boomin
Chutes du Niagara (Pied ou 2) (feat. Travis Scott & 21 Savage)
Niagara Falls (Foot Or 2) (feat. Travis Scott & 21 Savage)
On a fait tant de choses en dehors de la loi (21)We done did so much around the law (21)
J'ai vu tant de choses que je n'aurais pas dû voir (C'est clair)I done seen so much I shouldn't’ve saw (Straight up)
Des larmes tatouées, appelle ça les chutes du Niagara (C'est clair)Tatted teardrops, call Niagara Falls (Straight up)
Ça monte et ça descend mais ça ne tombe jamais (Sur Dieu)It been up and down but never fall (On God)
J'ai été derrière le mur (21)I been up the lot behind the wall (21)
J'ai été derrière le murI been up the lot behind the
Des filles chaudes voulaient des Frenchy's, pas PhilippeRatchet bitches wanted Frenchy's, not Philippe
C'est le genre qui me met dans l'ambiance (Dans l'ambiance)That's the type to put me in my mood (In my mood)
Elle sait que je traîne, elle vient se poser pour moiShe know that I'm mobbing, she come cool for me
Elle sait comment me mettre dans le rythme (Sur Dieu)She know how to put me in my groove (On God)
Je sais qu'il y a beaucoup de choses que tu peux apprendre de moiI know it's a lot that you can learn from me
Il y a juste une chose que tu dois prouver (C'est clair)It's just one thing that you gotta prove (Straight up)
Si tu dois marcher, tu roulerais toujours pour moi ?If you gotta walk, would you still ride for me?
J'aurais peut-être besoin d'un pied ou deux (C'est clair)I might need a extra foot or two (Straight up)
Je dois garder mes distances, ils m'entourentGotta keep my distance, they surroundin' me
J'aurais peut-être besoin d'un pied ou deux (Pied ou deux)I might need a extra foot or two (Foot or two)
Ils devront peut-être construire une maison pour moiThey might havе to go and build a house for me
J'aurais peut-être besoin d'un pied ouI might need a extra foot or
(21)(21)
Mon appart a la même taille que la galerie (Galerie)Crib samе size as the galleria (Galleria)
Modèle espagnole avec moi, je l'appelle señorita (Señorita)Spanish model with me call her señorita (Señorita)
Je suis tombé amoureux d'une fille du quartierI done fell in love with a hood girl
Elle met du sirop dans ses margaritas (Margaritas)She be putting syrup in her margaritas (Margaritas)
J'ai offert à ma vibe universitaire un tout nouveau Birkin (Sur Dieu)Bought my college vibe a brand new Birkin' (On God)
Le week-end, elle fait du twerk (C'est clair)On the weekends she be twerking (Straight up)
Prendre une douche dans le Maybach, il a des rideaux (21)Take a shower in the Maybach it got curtains (21)
Laisse ton téléphone dans ton sac, tu me rends nerveux (Petite chienne)Leave your phone in your purse you making me nervous (Lil bitch)
St. Laurent, plus frais que du détergent (Je suis propre)St. Laurent don fresher than detergent (I be clean)
J'ai un crush sur cette serveuse, elle assure (Tu vois ce que je veux dire)Got a crush on this waitress ho she servin' (Nah I mean)
Les phares de la Porsche ressemblent à Kermit la grenouille (21, 21)Porche headlights look like Kermit the Frog (21, 21)
Michael Vick numéro sept, je suis un chien (Grand chien)Michael Vick number seven I'm a dog (Big Dog)
Des filles chaudes voulaient des Frenchy's, pas PhilippeRatchet bitches wanted Frenchy's, not Philippe
C'est le genre qui me met dans l'ambianceThat's the type to put me in my mood
Elle sait que je traîne, elle vient se poser pour moiShe know that I'm mobbing, she come cool for me
Elle sait comment me mettre dans le rythmeShe know how to put me in my groove
Je sais qu'il y a beaucoup de choses que tu peux apprendre de moiI know it's a lot that you can learn from me
Il y a juste une chose que tu dois prouver (C'est clair)It's just one thing that you gotta prove (Straight up)
Si tu dois marcher, tu roulerais toujours pour moi ?If you gotta walk, would you still ride for me?
J'aurais peut-être besoin d'un pied ou deux (C'est clair)I might need a extra foot or two (Straight up)
Je dois garder mes distances, ils m'entourentGotta keep my distance, they surrounding me
J'aurais peut-être besoin d'un pied ou deux (Pied ou deux)I might need a extra foot or two (Foot or two)
Ils devront peut-être construire une maison pour moiThey might have to go and build a house for me
J'aurais peut-être besoin d'un pied ouI might need a extra foot or
On a fait tant de choses en dehors de la loiWe done did so much around the law
Rester éveillé pour oublier ce que j'ai vuStayed up to forget bout what I saw
Les pouvoirs continuent d'augmenter au barPowers keep increasing by the bar
Ça ne te rend pas somnolent après toutShit don't make you sleepy after all
Faire du shopping dans mon placard, pas au centre commercialShopping in my closet not the mall
Ouvrir ma bouche, une boule discoOpening my mouth a disco ball
Glace et marbre sur le murIce and the marble on the wall
J'ai été dans le design de toutI been into designing it all
Des larmes sur ses joues, chutes du NiagaraWater down her eyes Niagara Falls
Trop de numéros ; qui appeler ?Got too many numbers; who to call?
J'ai fait trop de chemins pour que tu traversesMade too many ways for you to cross
Maintenant on regarde d'en haut et on s'éclateNow we looking down and then we ball
Des filles chaudes voulaient des Frenchy's, pas PhilippeRatchet bitches wanted Frenchy's, not Philippe
C'est le genre qui me met dans l'ambiance (Dans l'ambiance)That's the type to put me in my mood (In my mood)
Elle sait que je traîne, elle vient se poser pour moiShe know that I'm mobbing, she come cool for me
Elle sait comment me mettre dans le rythme (Sur Dieu)She know how to put me in my groove (On God)
Je sais qu'il y a beaucoup de choses que tu peux apprendre de moiI know it's a lot that you can learn from me
Il y a juste une chose que tu dois prouver (C'est clair)It's just one thing that you gotta prove (Straight up)
Si tu dois marcher, tu roulerais toujours pour moi ?If you gotta walk, would you still ride for me?
J'aurais peut-être besoin d'un pied ou deux (C'est clair)I might need a extra foot or two (Straight up)
Je dois garder mes distances, ils m'entourentGotta keep my distance, they surrounding me
J'aurais peut-être besoin d'un pied ou deux (Pied ou deux)I might need a extra foot or two (Foot or two)
Ils devront peut-être construire une maison pour moiThey might have to go and build a house for me
J'aurais peut-être besoin d'un pied ouI might need a extra foot or
Les méchants ne se trompent pas, c'est fauxVillains don't deceive themselves is wrong
Et tous les héros ne portent pas de capesAnd all heroes do not wear capes
Les méchants se font, ne naissent pasVillains are made not born
La plupart du temps, les débuts des méchants et des héros, contrairement à leurs fins, prennent presque la même forme.Most times the Villains and Heroes beginnings, unlike their endings, take nearly identical shape and form



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Metro Boomin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: