Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.681

No Complains

Metro Boomin

Letra

Significado

Keine Beschwerden

No Complains

[Offset & Future][Offset & Future]
Weißt du, was ich meine?Know what I'm sayin'?
Scheiß drauf, was ihr machtFuck what y'all niggas doin'
Was hast du am Laufen, was geht ab?What you got goin' on, what's happenin'?
Ja, weißt du, was ich meine?Yeah, know what I'm sayin'?
Echte Typen hier in diesem Scheißhaus, MannReal niggas in this mothafucka, mane
Verdammte Axt, ihr seid echt lahmHell yeah, y'all niggas lame as hell
Ihr Typen, Mann, weißt du, was ich meine?Y'all niggas, man, know what I'm sayin'?
Wenn Young Metro dir nicht vertraut, schieß ich dich abIf Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
Hey!Hey!

[Offset][Offset]
Keine Beschwerden (nein)Ain't no complaints (nah)
Kohle auf dem Konto (Kohle)Racks in the bank (racks)
Scheiß drauf, was du denkst (hä?)Fuck what you think (huh?)
Wir haben Rang (Rang)We got some rank (rank)
Lass deinen Arsch stinken (bumm)Leave your ass stank (bow)
Überfall auf die Bank (Bank)Robbin' the bank (bank)
Zieh die Knarre (raahhh)Pull out the banger (raahhh)
Du warst ein Fremder (Fremder)You was a stranger (stranger)
Wir haben nichts gemeinsam (nein) Kohle in der... (Kohle)We don't relate (no) racks in the... (rack)
Kohle im Safe (Safe)Racks in the safe (safe)
Steak auf meinem Teller (Steak)Steak on my plate (steak)
Meine Söhne sind Bosse (Bosse)My sons are Dons (Dons)
Meine Freundin ist Amazon (heiß)My bitch Amazon (bad)
Mein Dealer ist Hund (Offset, Dealer)My plug is hund (Offset, plug)
Sie macht's für ein bisschen (knallen)She fuckin' for some (smash)

[Offset][Offset]
Ich will sein wie Muhammad Ali (hey)I wanna be like Muhammad Ali (hey)
Häng an den Seilen und schlag dich in den Schlaf (hey)Hang on the ropes and I beat you to sleep (hey)
Gelernt, Geld zu machen, denn Reden ist zu billig (billig)Taught to get money 'cause talk is too cheap (cheap)
Viertel Million, wenn du meine Akte öffnestQuarter million when you open my brief
Promi-Status, also halt das kurz (hä)Celebrity status so keep this shit brief (huh)
Draco bei mir, denn ich hab's in ReichweiteDraco by me 'cause I keep it in reach
Weiß, dass die Typen das nicht so gemacht haben wie der Junge MeechKnow niggas didn't do that shit like that boy Meech
Das ist das Wort auf der Straße, lass mich predigen, lass mich predigen (predigen)That's word on the street, let me preach, let me preach (preach)
Hör zu, kleiner Typ, manchmal sprichst du nichtListen, lil' nigga, sometimes you don't speak
Zieh den Stock raus und ich fege die Straße (bumm, bumm)Pull out that stick and I'm sweepin' the street (bow, bow)
Ich mach jede Woche eine Viertel MillionI make a quarter million every week
Sie hat meine Seele ausgesogen, das macht mich schwach (woo)She sucked out my soul, it's makin' me weak (woo)
Ich hab die letzten Wochen Percocets genommen (Perc)I've been on Percocets for the last week (Perc)
Sipp' auf Lean, ich schlafe, bin highSippin' on lean, I'm sleep, geeked
Mach Platz, beep, beepMove out the way, beep, beep
Hör auf, die Wellen zu reiten, das Meer ist tief (wow)Quit ridin' the waves, the sea deep (whoa)

[Offset][Offset]
Keine Beschwerden (nein)Ain't no complaints (nah)
Kohle auf dem Konto (Kohle)Racks in the bank (racks)
Scheiß drauf, was du denkst (hä?)Fuck what you think (huh?)
Wir haben Rang (Rang)We got some rank (rank)
Lass deinen Arsch stinken (bumm)Leave your ass stank (bow)
Überfall auf die Bank (Bank)Robbin' the bank (bank)
Zieh die Knarre (raahhh)Pull out the banger (raahhh)
Du warst ein Fremder (Fremder)You was a stranger (stranger)
Wir haben nichts gemeinsam (nein) Kohle in der... (Kohle)We don't relate (no) racks in the... (rack)
Kohle im Safe (Safe)Racks in the safe (safe)
Steak auf meinem Teller (Steak)Steak on my plate (steak)
Meine Söhne sind Bosse (Bosse)My sons are Dons (Dons)
Meine Freundin ist Amazon (heiß)My bitch Amazon (bad)
Mein Dealer ist Hund (Dealer)My plug is hund (plug)
Sie macht's für ein bisschen (knallen)She fuckin' for some (smash)

[Drake][Drake]
Mit 17 wollte ich alles, was im Laden warAt 17, I wanted everything that was in store
Mit 23 hab ich alles gekauft, nur um sicherzugehen, ja, jaAt 23, I bought it all just to make sure, yeah, yeah
Scheiß auf Verzögerungen (ja)Fuck a delay (yeah)
Die müssen zahlen (ja)They gotta pay (yeah)
Wie früher (ayy)Like it's back in the day (ayy)
Kohle in der (was?)Racks in the (what?)
Kohle im Safe (Safe)Racks in the safe (safe)
Schau auf mein Gesicht (jheeze)Look at my face (jheeze)
Oben bei den Großen (uhh)Up there with the greats (uhh)
Schritte, die ich macheSteps that I take
Kannst du nicht zurückverfolgen (nein)You can't retrace (nah)
Young Metro am Bass (Bass)Young Metro on bass (bass)
Ich, ich bin einfach basierend (basierend)Me, I'm just based (based)
Kann mir keine Fehler leistenCan't afford no mistakes
Alles nur für den FallEverything just in case
Billboard, wo ich spieleBillboard where I play
Sie heißen mich willkommen, ich bleib zu langeThey welcome me, I overstay
Ich bin der Boss, ich bin der ChefI'm a huncho, I'm the boss
Mein Team hebt abMy set takin' off
Polo war früher LacostePolo used to be Lacoste
Wasser war früher der Hahn, NiggaWater used to be the tap, nigga
Nicht das VossNot the Voss
Verdammtes, die Zeiten haben sich geändert (geändert)Damn, things changed (changed)
Ich bin so wach (wach)I'm so awake (woke)
Du nimmst den Köder (Köder)You take the bait (bait)
Du wirst ersetztYou get replaced
Mach die Rechnung, NiggaYou do the math, nigga
Bei 88 Dates (Kohle)On 88 dates (cash)
Der Gewinn war verrücktThe take-home was crazy
Ich nehm' dein Baby mit nach Hause, ja!I take home your baby, yeah!

[Offset][Offset]
Keine Beschwerden (nein)Ain't no complaints (nah)
Kohle auf dem Konto (Kohle)Racks in the bank (racks)
Scheiß drauf, was du denkst (hä?)Fuck what you think (huh?)
Wir haben Rang (Rang)We got some rank (rank)
Lass deinen Arsch stinken (bumm)Leave your ass stank (bow)
Überfall auf die Bank (Bank)Robbin' the bank (bank)
Zieh die Knarre (raahhh)Pull out the banger (raahhh)
Du warst ein Fremder (Fremder)You was a stranger (stranger)
Wir haben nichts gemeinsam (nein) Kohle in der... (Kohle)We don't relate (no) racks in the... (rack)
Kohle im Safe (Safe)Racks in the safe (safe)
Steak auf meinem Teller (Steak)Steak on my plate (steak)
Meine Söhne sind Bosse (Bosse)My sons are Dons (Dons)
Meine Freundin ist Amazon (heiß)My bitch Amazon (bad)
Mein Dealer ist Hund (Dealer)My plug is hund (plug)
Sie macht's für ein bisschen (knallen)She fuckin' for some (smash)

[Drake & Young Thug][Drake & Young Thug]
Mit 23 hab ich alles gekauft, nur um sicherzugehen, ja, ja!At 23 I bought it all, just to make sure, yeah, yeah!
Metro Boomin will mehr, NiggaMetro Boomin want some more, nigga


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Metro Boomin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección