Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.529

Love Factory

Metronomy

Letra

Significado

Usine à Amour

Love Factory

Chaque jour est sa petite victoireEach day's her little victory
Elle sait comment gagner un combatShe knows how to win a fight
Et en voyant les déserteurs partirAnd watching the deserters leave
Je dois arranger çaI've got to make it right
Son amour est comme une usineHer love is like a factory
Et chaque jour elle me façonneAnd every day she's making me
Son amour est comme une usineHer love is like a factory
Et chaque jour elle me façonneAnd every day she's making me

Je vais gérer les retombéesI'll handle for the fallout
Et tu peux prendre toute la chaleurAnd you can take all the heat
On peut rouler des heures et des heures sans finWe can drive for hours and hours on end
Mais on ne verra jamais la merBut we'll never even see the sea
Allons au théâtreLet's go to the thеatre
Retrouvons des amisLet's catch up with friends
Prions Dieu qu'ils soient encore làLеt's pray to God that they're still here
Quand on aura besoin d'eux à nouveau (et encore, et encore)When we need them on side again (and again, and again)

Chaque jour est sa petite victoireEach day's her little victory
Elle sait comment gagner un combat (elle sait, elle le sait)She knows how to win a fight (she knows, she knows it)
Et en voyant les déserteurs partirAnd watching the deserters leave
Je dois arranger ça (je dois, je dois arranger ça)I've got to make it right (I've got, I've gotta make it right)
Son amour est comme une usine (elle est si industrieuse)Her love is like a factory (she's so industrious)
Et chaque jour elle me façonne (travaille si dur)And every day she's making me (work so hard)
Son amour est comme une usine (si dur)Her love is like a factory (so hard)
Et chaque jour elle me façonneAnd every day she's making me

Je peux être le méchantI can be the bad cop
Et tu peux être la gentilleAnd you can be the good
Je peux nous fabriquer tout ce dont on a besoinI can make us all the things we need
Donne-moi juste de la sève et du boisJust give me some sap and wood
Allons voir un filmLet's go see a movie
Achetons une voiture neuveLet's buy a brand-new car
Gravissons la plus haute chaîne de montagnesLet's climb the highest mountain range
Et oublions qui nous sommes (qui nous sommes, qui nous sommes)And forget just who we are (who we are, who we are)

Chaque jour est sa petite victoireEach day's her little victory
Elle sait comment gagner un combat (elle sait, elle le sait, elle le sait)She knows how to win a fight (she knows, she knows it, she knows it)
Et en voyant les déserteurs partirAnd watching the deserters leave
Je dois arranger ça (je dois, je dois, je dois arranger ça)I've got to make it right (I've gotta, I've gotta, I've gotta make it right)
Son amour est comme une usine (oh, elle est si industrieuse)Her love is like a factory (oh, she's so industrious)
Et chaque jour elle me façonne (travaille si dur)And every day she's making me (work so hard)
Son amour est comme une usine (c'est si dur)Her love is like a factory (it's so hard)
Et chaque jour elle me façonne (travaillons)And every day she's making me (let's work)

Travaille avec moiWork with me

Je peux faire un bandageI can make a bandage
Je peux réparer une attelleI can fix a splint
Oh, je peux me souvenir de toutOh, I can recall anything
Sur tout ce que j'ai vuAbout everything I've seen
Faisons soigner cette jambeLet's get that leg seen to
Gardons-nous au chaudLet's keep each other warm
Attenons que la tempête passeLet's wait for this storm to pass
Et sortons à l'aubeAnd head out at the crack of dawn

Chaque jour est sa petite victoireEach day's her little victory
Elle sait comment gagner un combat (oh, elle le sait)She knows how to win a fight (oh, she knows it)
Et en voyant les déserteurs partirAnd watching the deserters leave
Je dois arranger ça (je dois arranger ça)I've got to make it right (I've gotta make it right)
Son amour est comme une usine (oh, elle est si industrieuse)Her love is like a factory (oh, she's so industrious)
Et chaque jour elle me façonne (travaille si dur)And every day she's making me (work so hard)
Son amour est comme une usine (si dur)Her love is like a factory (so hard)
Et chaque jour elle me façonneAnd every day she's making me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Metronomy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección