Traducción generada automáticamente

On The Motorway
Metronomy
En la autopista
On The Motorway
Fui y jugué con su corazónI went and messed around with her heart
Así que ahora se ha escapado con mi cocheSo now she's run off with my car
Pero no puedo vivir sin ellaBut I can't live without her
(y es tan difícil de tomar)(and it's so hard to take)
Así que salí a buscarlaSo I've set off out to find her
Estoy de vuelta en la autopistaI'm back on the motorway
A esta rueda conduciría la tierra por ellaAt this wheel I'd drive the earth for her
Cada calzada a una milla para ellaEvery carriageway a mile for her
Estos cinco engranajes y ruedas podrían conducir hasta ellaThese five gears and wheels could drive to her
Pero esta calzada no puede llevarme allíBut this carriageway can't take me there
Conducida a 90 millas por horaDrivin' at ninety miles per hour
Es difícil saber lo que vieneIt's hard to know what's comin'
Luego en el horizonteThen on the horizon
Algo me hace frenarSomething makes me brake
Puedo verme, querida, en la autopistaI can see me darlin' ahead on the motorway
(Puedo vernos morir en el capó de un Chevrolet)(I can see us dying on the bonnet of a chevrolet)
Entonces, ¿por qué está mi bebé acostado en el lado de la autopista?So why's my baby lying on the side of the motorway
(Ojalá nunca hubiera dicho las cosas que le había dicho hoy)(I wish that I had never said the things that I'd told her today)
Porque ahora me ha dejado llorando en el hombro de la autopista'Cos now she's left me crying on the shoulder of the motorway



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Metronomy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: