Traducción generada automáticamente

Agosto
Metrópole Locomotiva
agosto
Agosto
Miró tu amorOlhou o seu amor
Buscando, locamente, el adjetivo casualBuscando, loucamente, o adjetivo casual
Eso acabaría con ese aburrimientoQue iria acabar com aquele tédio
Con incrustaciones en el perfil de años de relaciónIncrustado na perfídia de anos de relação
Sonaba en silencioSoado no silencio
Sin embargo, no encontróPorém, não encontrou
Y triste, loco, dijo que era el finalE triste, enlouquecida, disse que era o final
¡Nuestra relación no tiene remedio!A nossa relação não tem remédio!
Saldré por esta puerta sin decir un clichéSairei por esta porta sem dizer nenhum clichê
Se acabóÉ tudo terminado
Corrió a través de los bloques de la colina a las seis de la tardeCorreu por entre os blocos da colina às seis da tarde
Miró hacia el cielo, buscando la tormentaOlhou para o céu, buscando a tempestade
Pero en Brasilia no llueve!Mas em brasília não chove!
Trató de lavarse el almaTentou lavar a alma
¡Y en Brasilia no llueve!E em brasília não chove!
Pero no hay sueño rotoMas não há sonho quebrado
¡Deja que un ojo no llore!Que um olho não chore!
Trató de lavarse el almaTentou lavar a alma
Y en Brasilia no llueveE em brasília não chove
Se miró en el espejoOlhou-se no espelho
Tan joven, pero con la piel envejecida por el solTão jovem, mas com a pele envelhecida pelo sol
Traer un sueño falso, por lo satéliteTrazendo um falso sonho, tão satélite
Morir de anhelo por el noresteMorrendo de saudades do nordeste
Se metió en la unidadEla entrou na condução
Pero él no trabajóPorém não trabalhou
Porque cuando llegue a la casa de la familia por la mañanaPois ao chegar à casa de família, de manhã
Fue acusada de un robo tontoFoi acusada de um furto bobo
Y la anciana rica ofendió a su puebloE a velha rica ofendeu seu povo
¡Tu raza es un ladrón!Sua raça é de ladrão!
Corrió a través de los bloques de la colina a las seis de la tardeCorreu por entre os blocos da colina às seis da tarde
Miró hacia el cielo, buscando la tormentaOlhou para o céu, buscando a tempestade
Pero en Brasilia no llueve!Mas em brasília não chove!
Trató de lavarse el almaTentou lavar a alma
¡Y en Brasilia no llueve!E em brasília não chove!
Pero no hay sueño rotoMas não há sonho quebrado
¡Deja que un ojo no llore!Que um olho não chore!
Trató de lavarse el almaTentou lavar a alma
Y en Brasilia no llueveE em brasília não chove
Miré tu cocheOlhou o seu carrão
Así que nuevo y impulsado, un modelo japonésTão novo e turbinado, um modelo japonês
Dieciocho años y un viejo sueñoDezoito anos e um sonho antigo
Llamado a un paseo el amigoChamou para um passeio o amigo
Que era casi un hermanoQue era quase um irmão
Así que aceleróEntão acelerou
A través de amplias calles: L4, unbPor entre ruas largas: L4, unb
Ignorando las piedras del caminoIgnorando as pedras do caminho
El destino ha sido encerrado en la paredEncerrou no muro o destino
De la amiga que perdisteDo amigo que perdeu
Corrió a través de los bloques de la colina a las seis de la tardeCorreu por entre os blocos da colina às seis da tarde
Miró hacia el cielo, buscando la tormentaOlhou para o céu, buscando a tempestade
¡Pero en Brasilia no llueve!Mas em Brasília não chove!
Trató de lavarse el almaTentou lavar a alma
¡Y en Brasilia no llueve!E em Brasília não chove!
Pero no hay sueño rotoMas não há sonho quebrado
¡Deja que un ojo no llore!Que um olho não chore!
Trató de lavarse el almaTentou lavar a alma
Y en Brasilia no llueveE em Brasília não chove



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Metrópole Locomotiva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: