Traducción generada automáticamente
Temps
Time
Oh, ouaisOh, yeah
OhOh
Ooh ohOoh oh
Euh, euhUh, uh
Oh, ouaisOh, yeah
Je ne sais pas si je te veux, je ne sais pas si j'ai besoin de toi, plusI don't know if I want you, don't know if I need you, any more
Je ne sais pas ce que je fais ici, on dirait que j'ai déjà été ici avantI don't know what I'm doing here, it feels like I've been here before
Peut-on essayer de bien faire les choses ? Allez bébé, prends-moi dans tes brasCan we try to make it right? Come on baby, hold me tight
On peut être ensemble chaque nuitWe can be together every night
Essaie de regarder dans ton cœur, bébé, recommençons à zéroTry to look into your heart, baby, lets make a new start
Veux-tu vraiment nous voir nous séparer ?Do you want to see us fall apart?
Le temps me dit de continuer à attendreTime keeps telling me to keep on waiting
Mais je ne sais pas comment avancerBut I just don't know how to carry on
Je pense toujours que tu pourrais me manquerI keep thinking that you might be missing me
Mais comment puis-je le savoir quand tu es partie ?But how can I tell when you're gone?
Tu continues à dire que tu ne resteras pasYou keep saying that you won't be staying
Alors pourquoi tu ne comprends pas ?So why don't you understand?
Arrête de jouer avec moi maintenantJust stop playing me around now
Laisse-moi poser mes pieds sur le sol sans toiLet me put my feet on the ground without you
Comment peux-tu vivre sans moi, bébé, on devrait tous les deux, être en routeHow can you live without me, baby we should both be, on a roll
Je m'assois et ferme les yeux, et on dirait que je suis seulI just sit down and close my eyes, and it feels like I'm alone
Toutes les choses que tu disais, elles ne s'en vont pasAll the things you used to say, they just will not go away
Alors je vais les garder pour un autre jourSo I'll save them for another day
Après tout ce qui a été dit et fait, c'est ma vie qui vient de commencerAfter all is said and done, it's my life that's just begun
Tout ce que je veux, c'est être quelqu'unAll I want to do is be someone
Le temps me dit de continuer à attendreTime keeps telling me to keep on waiting
Mais je ne sais pas comment avancerBut I just don't know how to carry on
Je pense toujours que tu pourrais me manquerI keep thinking that you might be missing me
Mais comment puis-je le savoir quand tu es partie ?But how can I tell when you're gone?
Tu continues à dire que tu ne resteras pasYou keep saying that you won't be staying
Alors pourquoi tu ne comprends pas ?So why don't you understand?
Arrête de jouer avec moi maintenantJust stop playing me around now
Laisse-moi poser mes pieds sur le sol sans toiLet me put my feet on the ground without you
(Le temps, me dit, oh)(Time, keeps telling me, oh)
Le temps me dit de continuer à attendreTime keeps telling me to keep on waiting
(Je ne peux juste pas avancer, non)(I just can't carry on, no)
Mais je ne sais pas comment avancerBut I just don't know how to carry on
(Je pense toujours que tu pourrais me manquer)(I keep thinking that you might be missing me)
Je pense toujours que tu pourrais me manquerI keep thinking that you might be missing me
(Mais comment puis-je le savoir, comment puis-je le savoir, ouais ?)(But how can I tell, how can I tell, yeah?)
Mais comment puis-je le savoir quand tu es partie ?But how can I tell when you're gone?
(Tu continues à dire que tu ne resteras pas)(You keep saying that you won't be staying)
Tu continues à dire que tu ne resteras pasYou keep saying that you won't be staying
(Alors, pourquoi tu ne comprends pas ?)(So, why don't you understand?)
Alors pourquoi tu ne comprends pas ?So why don't you understand?
(Arrête de jouer avec moi maintenant)(Just stop playing me around now)
Arrête de jouer avec moi maintenantJust stop playing me around now
(Oh, oh oh oh)(Oh, oh oh oh)
Laisse-moi poser mes pieds sur le sol sans toiLet me put my feet on the ground without you
(Le temps, ouais)(Time, yeah)
Le temps me dit de continuer à attendreTime keeps telling me to keep on waiting
(Oh, comment avancer)(Oh, how to carry on)
Mais je ne sais pas comment avancerBut I just don't know how to carry on
(Bébé)(Baby)
Je pense toujours que tu pourrais me manquerI keep thinking that you might be missing me
(Comment puis-je le savoir quand tu es partie ?)(How can I tell when you're gone?)
Mais comment puis-je le savoir quand tu es partie ?But how can I tell when you're gone?
Tu continues à dire que tu ne resteras pasYou keep saying that you won't be staying
Alors pourquoi tu ne comprends pas ? (Pourquoi tu ne comprends pas ?)So why don't you understand? (Why don't you understand?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Metropolis Street Racer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: