Traducción generada automáticamente
Restless Moon
Metropolis
Luna inquieta
Restless Moon
¿Cuánto tiempo podemos jugar a estos juegos?How long can we play these games
Donde el resultado es siempre el mismoWhere outcome is always the same
Cuando somos tú y yo lo que está en juego es tan altoWhen it's you and I the stakes are so high
Y es tan difícil ganarAnd it's just so hard to win
Tenemos tanto tiempo invertidoWe've got so much time invested
Fueron probados y verdaderos, desgarrados y probadosWere tried and true, torn and tested
Después de tantos años y tantas lágrimasAfter so many years and so many tears
¿Cómo volvimos aquí de nuevo?How did we get back here again?
Es demasiado tarde para regresar ahoraIt's too late to turn back now
Sin ceder de alguna maneraWithout giving in somehow
Pensé que el amor estaba allí para la tomaI thought that love was there for the taking
Pero todo nuestro mundo parece estar rompiendoBut our whole world seems to be breaking
Y no hay nada que podamos hacerAnd there's nothing we can do
Así que trataré de aguantar hasta mañanaSo I'll try to hold on till tomorrow
Por un día más sin tristezaFor one more day without sorrow
Pero la noche se escapa demasiado prontoBut the night slips away too soon
En la luz que se desvanece de una luna inquietaIn the fading light of a restless moon
Las mismas escenas antiguas se reproducen una y otra vezSame old scenes play over and over
Y entre las líneas podríamos descubrirAnd between the lines we just might discover
La verdad desnuda de que no sirve de nadaThe naked truth that it's just no use
Tratar de luchar por más tiempoTo try to fight it any longer
Pero no quiero dejarlo ir ahoraBut I don't want to let go now
Cuando podría perderlo todo de alguna maneraWhen I might lose it all somehow
Pensé que el amor estaba allí para la tomaI thought that love was there for the taking
Pero todo nuestro mundo parece estar rompiendoBut our whole world seems to be breaking
Y no hay nada que podamos hacerAnd there's nothing we can do
Así que trataré de aguantar hasta mañanaSo I'll try to hold on till tomorrow
Por un día más sin tristezaFor one more day without sorrow
Pero la noche se escapa demasiado prontoBut the night slips away too soon
En la luz que se desvanece de una luna inquietaIn the fading light of a restless moon
¿Cuántas veces podemos darle una oportunidad más?How many times can we give it one more try
Si nos arriesgamos y dejamos volar las chispasIf we take our chances and we let the sparks fly
Hay una vela encendida en ambos extremos y se quema la nocheThere's a candle lit at both ends and it's burning up the night
Así que vamos a dejar que el amor ilumine el cieloSo let's let love light up the sky
Pensé que el amor estaba allí para la tomaI thought that love was there for the taking
Pero todo nuestro mundo parece estar rompiendoBut our whole world seems to be breaking
Y no hay nada que podamos hacerAnd there's nothing we can do
Así que trataré de aguantar hasta mañanaSo I'll try to hold on till tomorrow
Por un día más sin tristezaFor one more day without sorrow
Pero la noche se escapa demasiado prontoBut the night slips away too soon
En la luz que se desvanece de una luna inquieta... de una luna inquietaIn the fading light of a restless moon... of a restless moon
Trataré de aguantarI'll try to hold on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Metropolis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: