Bonsoir mes amis
Mey Frederik
Bonsoir mes amis (Traducción)
Bonsoir mes amis
Olá meus amigosBonsoir mes amis
É tempo de eu ir emboraIl est temps que je m'en aille
O que resta para mim para te dizerCe qui me reste à vous dire
Só tem a duração de um cigarroNe dure qu'une cigarette
E para um último drinqueEt le temps d'un dernier verre
Até à data, a noite sob seu teto, obrigadoPour ce jour, cette nuit sous votre toit, merci
Para um lugar em sua mesa e de vinho no meu copoPour la place à votre table et le vin dans mon verre
Para cobrir mais do que você coloca para mimPour le couvert de plus que vous mettez pour moi
Como se nada no mundo já não era normalComme si rien au monde n'était plus normal
Olá meus amigosBonsoir mes amis
É tempo de eu ir emboraIl est temps que je m'en aille
O que resta para mim para te dizerCe qui me reste à vous dire
Só tem a duração de um cigarroNe dure qu'une cigarette
E, para um último drinqueEt le temps d'un dernier verre
Por essas horas gastas conversando, obrigadoPour ces heures passées à bavarder, merci
Por sua paciência quando nossas opiniões eram contráriasPour votre patience quand nos avis étaient contraires
Para não ter procurado saber de onde vimPour n'avoir pas cherché à savoir d'où je venais
Nem para onde vou, nem quando nem porquêNi pour où je pars, ni quand, ni pourquoi
Olá meus amigosBonsoir mes amis
É tempo de eu ir emboraIl est temps que je m'en aille
O que resta para mim para te dizerCe qui me reste à vous dire
Só tem a duração de um cigarroNe dure qu'une cigarette
E, para um último drinqueEt le temps d'un dernier verre
Obrigado pela bondade que abrigadas casaMerci pour la bonté qui s'abrite chez vous
Atrás dessa porta, que eu preciso irDerrière cette porte, que je dois franchir
Talvez isto é que é só através de seu telhasPeut-être est-ce par elle qu'à travers vos carreaux
A luz mais quente do que pareceLa lumière semble plus chaude qu'ailleurs
Olá meus amigosBonsoir mes amis
É tempo de eu ir emboraIl est temps que je m'en aille
O que resta para mim para te dizerCe qui me reste à vous dire
Só tem a duração de um cigarroNe dure qu'une cigarette
E, para um último drinqueEt le temps d'un dernier verre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mey Frederik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: