Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 658

J'aimerais bien être mon chien

Mey Frederik

Letra

Ich wäre gern mein Hund

J'aimerais bien être mon chien

Manche Tage wäre ich gern mein HundCertains jours j'aimerais bien être mon chien
Gut eingekuschelt im Bett, würde ich mich kalt beobachtenBien au chaud dans l'édredon, je m'observerais froidement
Wie ich mich jeden Morgen aufrege, panisch,A m'agiter, paniqué chaque matin,
Und ich würde bei diesem ermüdenden Schauspiel wieder einschlafen.Et je me rendormirais à ce spectacle fatigant.
Da mein einziges InteressePuisque mon unique centre
Mein Bauch wäre,D'intérêt serait mon ventre,
Wären meine einzigen Anstrengungen mein Schlaf und meine Verdauung.Que mes seuls efforts seraient mon sommeil et ma digestion.
Meine spirituellen ForschungenMes recherches spirituelles
Würden zu meinem Napf führen.Mèneraient à ma gamelle.
Ich hätte nur ein Thema für Qual und MeditationJ'aurais pour seul sujet de tourment et de méditation
Die Form meines täglichen Knochens.La morphologie de mon os quotidien.
Manchmal wäre ich gern mein Hund.Quelquefois j'aimerais bien être mon chien.

Manche Tage wäre ich gern mein Hund.Certains jours j'aimerais bien être mon chien.
Ich würde mir nicht mehr den Kopf zerbrechen wie ein SpinnerJe ne me creuserais plus la tête en forme de fuseau
Und mit einer Schnauze wie seinerEt en disposant d'un nez comme le sien
Würde ich die Welt nach meinem Geruch einteilen,Je reclasserais le monde à l'échelle de mon museau,
In große oder kriechende Menschen,En personnes hautes ou rampantes,
In gute oder stinkende.En bons ou malodorantes.
Und was die Leckerliesser angeht, gegen die ich immer etwas hatte,Et quant aux lécheurs contre qui j'ai toujours eu une dent,
Würde ich warten, bis sie mich streichelnJ'attendrais qu'ils me caressent
Dann würde ich ihnen in den Hintern beißen,Puis je leur mordrais les fesses,
Was ich nur in extremen Fällen derzeit mache,Ce que je ne fais que dans les cas extrêmes actuellement,
Denn der Zustand meiner Zähne ist ziemlich mittelmäßig.Car l'état de ma denture est très moyen.
Manchmal wäre ich gern mein Hund.Quelquefois j'aimerais bien être mon chien.

Manche Tage wäre ich gern mein Hund.Certains jours j'aimerais bien être mon chien
Lügen und Gerüchte würden mich kalt lassen.Les mensonges, les ragots me laisseraient indifférent.
Man würde mich nicht mehr wie einen Trottel erwischenOn ne m'attraperait plus comme un crétin
In diesen dummen Diskussionen, die mir die Zeit stehlen.Dans ces discussions idiotes qui me font perdre mon temps.
Ob man diskutiert oder debattiert,Qu'on discute, qu'on débatte,
Ich würde ein Bein hebenJe lèverais une patte
Um mein Interesse zu zeigen, um mein Argument zu bringen.Pour montrer mon intérêt, pour apporter mon argument.
Keine lästigen Besuche mehr,Plus d'importunes visites
Wenn es klingeln würde, würde ich schnellSi ça sonnait, j'irais vite
Hinter der Tür bellen und höflich sagen:Aboyer derrière la porte et je dirais poliment
"Tut mir leid, aber ihr seid umsonst gekommen,"Désolé mais vous êtes venu pour rien
Der Chef ist nicht da und ich bin der Hund."Le patron est sorti et moi je suis le chien".

Manche Tage wäre ich gern mein Hund.Certains jours j'aimerais bien être mon chien.
Ich hätte viele Vorteile ohne einen Schatten von SorgenJ'aurais des tas d'avantages sans une ombre de soucis
Und alles in allem würde ich gut akzeptieren,Et tout compte fait j'accepterais fort bien
Unter dem Tisch zu essen und am Fußende des Bettes zu schlafen.De manger dessous la table et de dormir au pied du lit.
Keine Steuern, keine Verpflichtungen.Plus d'impôts, plus de contraintes.
Keine Pflichten, keine Langeweile, keine Ängste,De devoirs, d'ennuis, de craintes
Aber als Mensch bleibt mir ein Talent, das ihm fehlt,Mais en tant qu'homme il me reste un talent qui lui fait défaut
Ein Geschenk, das er mir wohl neidet,Un don qu'il m'envie sans doute,
Das ihn nagt und verwirrt,Ca le ronge et le déroute
Denn von uns beiden bin ich der, der den Kühlschrank öffnen kann.Car de nous deux je suis celui qui peut ouvrir le frigo.
Und ich genieße diese Geste, wenn ich sehe,Et je savoure ce geste quand je vois
Dass mein Hund manchmal gern ich wäre!Que parfois mon chien aimerait bien être MOI !


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mey Frederik y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección