Traducción generada automáticamente

Hoe Cakes
MF Doom
Tortas de P***
Hoe Cakes
Mantén a tus p*** bajo controlKeep your hoes in check
(¡Súper!)(Super!)
Tengo esta chica y ella quiere que la domineI got this girl and she wants me to duke her
Le dije que pasaría por ella alrededor de las 8, ella dijo (¡Súper!)I told her I'd come scoop her around 8, she said (Super!)
Eso suena genial, la chica es una guerreraThat sounds great, shorty girl's a trooper
No importa lo que necesite que haga, ella dice (¡Súper!)No matter what I need her to do, she be like (Super!)
Dueño de su propio trono, el jefe como King KoopaOwn his own throne, the boss like King Koopa
En el micrófono él presume el anillo (¡Súper!)On the microphone he flossed the ring (Super!)
Los MCs promedio son como un error de TVAverage emcees is like a TV blooper
MF DOOM, él es como DB CooperMF DOOM, he's like DB Cooper
Fuera con la plata, la dejo elegir un atuendoOut with the moolah, I let her get a outfit
Solo para refrescarla, ella dijo: Los tipos no valen nadaJust to cool her off, she said: Niggas ain't about shit
Me pregunto si lo dijo en serio, lo dudoI wonder if she meant it, I doubt it
La forma en que lo dice, no puede vivir sin elloThe way it be in her mouth she can't live without it
Y no puede vivir con esto, maneja tu negocioAnd can't live with this, handle your business
El villano se quedará en la lista negra de una p*** escandalosaVillain'll stay on a scandalous ho's shit list
Un paquete de galletas por favor, Sr. HooperOne pack of cookies please, Mr. Hooper
Es divertido abofetear a los novatos, él es el (¡Súper!)It's fun smacking rookies, he is the (Super!)
Parece un wookiee negro cuando deja crecer su barbaLook like a black wookiee when he let his beard grow
Raro, de piel morena, siempre mantuvo su cabello cortoWeirdo, brown-skinned'd, always kept his hair low
Rumor tiene que fue un accidente con el S-CurlRumor has it it's a S-Curl accident
DOOM siempre fue conocido por doblarle la espalda a las mejores chicasDOOM was always known to keep the best girls' backs bent
Algunos dicen que son los ojos, otros dicen el acentoSome say it's the eyes, some say the accent
Muchos chicos se preguntan dónde fue su dineroA lot of guys wonder where they stacks went
La llamo muslos de trueno con el trasero grandeI call her thunder thighs with the fatty swolla
Solo se mete con los grandes apostadores, hace lo que papá le dijoOnly mess with high rollers, do what daddy told her
No importa la ciudad, ella conmigo para hacer lo suyoNo matter the city she with me to do the thang-thang
Trabaja en el coochie, hooptie chitty chitty bang bangWork in the coochie, hooptie chitty chitty bang bang
Mismo nombre en la teta que en el anilloSame name on the titty as on the name ring
Bonita como Baby D de Todos en la Misma BandaPretty like Baby D off All in the Same Gang
Mantengo un ojo en ella, realmente no confío en ellaKeep my eye on her, really don't trust her
Pero la trato como una hija, le enseñé cómo llegar al clímaxBut I treat her like a daughter, taught her how to bust a nut
Y el calor para convertir la pelea en carne de caballo chalupaAnd the heat to turn beef to horsemeat chalupa
Le enseño cómo sostenerlo, por supuesto él es el (¡Súper!)Teach her how to hold it, of course he is the (Super!)
La mayoría de los tipos la tratan como FoofurSee most cats treat her like Foofur
O la golpean hasta dejarla aturdida, tómalo del (¡Súper!)Or beat her to a stupor, take it from the (Super!)
Necesitas hacerla sentir más lindaYou need to make her feel cuter
Y poner las reglas como Luther, todo será (¡Súper!)And lay down the G like Luther, everything'll be (Super!)
Hazlo por ella, mantenla en un abrigo nuevoDo for her, keep her in a new fur
Así se ve linda cuando va a encontrarse con el (¡Súper!)So she look sweet when she go to meet the (Super!)
Consigue la marihuana, gira los GrenadiersGot the buddha get the Grenadiers, twist it
Ponlo en el aire, ven aquí, bésaloPut it in the air, come here, kiss it
Escucha aquí scooter, déjala intentar atraparteListen here scooter, let her try to bag you
Cuando está en sus días, nunca la dejes arruinar el RaguWhen she's on the rag, never let her fry the Ragu
Lo que te tendrá bajo algún tipo de hechizo llorando maldiciónWhich'll have you under some type of spell crying dag boo
Su nombre en tu espalda en un tatuajeHer name on your back in a tattoo
Ya sea una chica snob, una nerd o una chica de la calleWhether a bougie broad, nerd ho, street chick
No la llames Esposa si la conociste en el FreaknikDon't call her Wifey if you met her at the Freaknik
Si no la quieres no pierdas su tiempo, la dominaréYou don't want her don't waste her time, I'll duke her
Y seré un padre para tu hijo como el (¡Súper!)And be a father to your child like the (Super!)
Mantiene a sus p*** bajo controlHe keep his hoes in check
Las envía a conseguir brillos de cuellos congeladosSends 'em out to get glows from off frozen necks
Diles: Tomen su ropa, déjenlo posando desnudo de verdadTell 'em: Take his clothes, leave him posing naked for real
Mejor aún, consíganlo por el cheque del contratoBetter yet, get him for the check off the record deal
Descubran dónde guarda el Tec y el acero azulFind out where he keep the Tec and the blue steel
Asegúrense de causarle más destrozos, háganle saber cómo se sientenMake sure for extra wreck, let him know how you feel
Y mientras él baja al Fin de Semana de las Estrellas para jugarAnd while he's running down to All-Star Weekend to ball
Yo vengo con la mudanza (¡Súper!)I'm coming with the U-Haul (Super!)
¿La pistola láser ha sido cargada?Has the laser cannon been loaded?
Todo ha sido preparado como ordenasteEverything has been prepared as you ordered
Pero ¿cómo conseguiste permiso para regresar a Nueva York, Maestro?But how did you get permission to return to New York, Master?
A través de los esfuerzos de un tonto desviadoThrough the efforts of a misguided fool
¡Es libre empresa!It's free enterprise!
Y no voy a dejar que algún maldito burócrata del gobierno me diga cómo dirigir mi negocioAnd I'm not gonna let some blasted government bureaucrat tell me how to run my business
Pero DOOM-But DOOM-
¡Será mi invitado en mi finca privada en Long Island!Will be my guest on my private estate on Long Island!
No hay nada que puedas hacer al respectoThere's nothing you can do about it
Es peligroso, solo espero que sepas lo que estás haciendoHe's dangerous, I just hope you know what you're doing
¿No lo sé siempre? Ahí está el jet de DOOM, justo a tiempoDon't I always? Ah, there's DOOM's jet, right on time
¿Por qué hace tanto frío aquí abajo?Why is it so cold down here?
La calefacción se apagó en todo el edificioThe heat went out in the whole building
Suficientemente cálido afuera en Long Island con DOOMWarm enough out there on Long Island with DOOM
¿DOOM? ¿Aquí en Nueva York?DOOM? Here in New York?
Sí, DOOM, tiene una increíble máquina nuevaYes, DOOM, has an amazing new machine
Llama al Presidente de los Estados UnidosGet the President of the United States on the phone
¿Cuánto tiempo va a tomar todo esto, DOOM?How long's all this gonna take, DOOM?
No te aconsejaría que repitas ese errorI would not advise you to repeat that error
Claro, sé a lo que te refieresSure, I know what you mean



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MF Doom y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: