Traducción generada automáticamente

Alien Days
MGMT
Días Extranjeros
Alien Days
A veces las ventanas se combinan con las costuras de una maneraSometimes the windows combine with the seams in a way
Que se mueve en un pico en el lugar donde el espíritu fue asesinadoThat twitches on a peak at the place where the spirit was slain
Un pie lleva a otroOne foot leads to another
Noche para dormir, cortinas azules, fundasNight’s for sleep, blue curtains, covers
Lentejuelas en los ojosSequins in the eyes
Es un buen momento para cenarThat’s a fine time to dine
Divino que está dando vueltas, alimentando las tarjetas a las comadronasDivine who’s circling, feeding the cards to the midwives
Que aman esos días alienígenasWho love those alien days
Los días alienígenas sin pararThe nonstop alien days
HmmHmm
Los días alienígenasThe alien days
Debe haber saltado la nave y unirse al equipoMust’ve skipped the ship and joined the team
Para dar un paseoFor a ride
Un par de horas para aprender los controlesA couple hours to learn the controls
Y me mandan los dos ojosAnd commandeer both my eyes
¡Oye! ¡Oye! Sé rápido, querida, los tiempos son inciertosHey! Be quick, dear, times are uncertain
Un mes arrastrándose, el año que viene se borrosaOne month crawling, next year blurring
Décadas en el desagüeDecades in the drain
Monogramas en el cerebroMonograms on the brain
Decidir qué funciona y qué pasa a la última faseDecide what’s working and what’s moved on to the last phase
Los días alienígenas de la compuerta inundadaThe floodgate alien days
Me encantan esos días alienígenasI love those alien days
HmmHmm
Los días alienígenasThe alien days
Cuando las cáscaras están abajo, se siente como viajar con estiloWhen the peels are down it feels like traveling in style
No necesitas alas para flotarYou don’t need wings to hover
Cuarenta toneladas de piedras por una millaForty ton stones for a mile
Y en el verano, visiones vírgenesAnd in the summer, virgin visions
Tarareo sin sentidoMindless humming
Los números no pueden decidir si el día debe sonreírNumbers can’t decide if the day’s supposed to smile
Hoy encontrar maneras en que podría ser mucho peorToday finding ways it could be plenty worse
Es una bendición, pero también es una maldiciónIt’s a blessing, but it’s also a curse
Esos días me enseñaron todo lo que séThose days taught me everything I know
Cómo atrapar una sensación y cuándo dejarlo irHow to catch a feeling and when to let it go
Cómo todas las criaturas intrigante, sin almaHow all the scheming, soulless creatures
No puedo encontrar miel de soñador en la colmenaCan’t find dreamer’s honey in the hive
Si está justo debajo de la narizIf it’s right beneath the nose
Y cuando la luz es nuevaAnd when the light is new
El cielo muestra caricaturas temblorosasThe sky shows trembling cartoons
No necesitas humo para cubrirYou don’t need smoke to cover
La mayor parte del mundo en una penumbraMost of the world in a gloom
Pero aquí viene el corredor número 7But here comes racer number 7
Mira mis dedos arrancando las líneasWatch my fingers ripping out the lines
Si parece que podríamos perderIf it looks like we could lose
Si parece que podríamos perderIf it looks like we could lose
Si parece que podríamos perderIf it looks like we could lose
Si parece que podríamos perderIf it looks like we could lose



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MGMT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: