Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19
Letra

Dime

Diz-me

Oh, nena, dime quién va a cuidar de mí?Oh, baby, diz-me quem vai cuidar de mim?
Si te vas, ¿qué será de mí?Se tu fores embora o que será de mim?
Todo está en tus manos, solo tú puedes decidirTá tudo nas tuas mãos, só tu podes decidir
Me niego a aceptar que este sea nuestro finRecuso-me aceitar que esse é o nosso fim
No puede ser en vano todo lo que prometíNão pode ser em vão tudo que eu prometi

Nena, dime quién va a cuidar de mí?Baby, diz-me quem vai cuidar de mim?
Todo está en tus manos, solo tú puedes decidirTá tudo nas tuas mãos só tu podes decidir
No puede ser en vano todo lo que prometíNão pode ser em vão tudo que eu prometi

Si esto es un sueño, entonces quiero despertarSe isso é um sonho então quero acordar
No tiene sentido, intenta ponerte en mi lugarIsso não faz sentido tenta estar no meu lugar
Ahí te darás cuenta de que lo que haces no está bienAí perceberás que o que fazes não se faz
Para alguien que mostró amor, ¡ahora mira cómo está!Pra alguém que mostrou love agora vê só como tá!
Rompeste nuestros planes, mandaste todo al pozoQuebraste os nossos planos mandaste tudo no poço
Lo que solíamos hacer juntos, hoy ya no puedoO que fazíamos juntos hoje em dia já não posso
De todas las fotos que tenía, solo quedan esbozosDe todas fotos que tinha só restaram já esboço
Dijimos que estaríamos juntos hasta que fuéramos ancianosDissemos que ficaríamos juntos até tarmos idosos

Y ahora veo que parece que ya no funcionaráE agora vejo que parece que já não vai dar
La boca de quien no tiene pareja es la que te está hundiendoBoca de quem não namora é que tá a te afundar
Lo que más me duele es saber que lo vas a aceptarO que mais me dói é saber é que você tá aceitar
Tipo, ni siquiera estuvimos juntos de la forma en que hablasTipo, nem ficamos juntos do jeito que tás a falar

Ha pasado mucho tiempo desde que entraste en mi vidaJá se passou muito tempo que entraste na minha vida
Fue por ti que dejé la mala vidaFoi por ti que deixei a má vida
Solo quiero de vuelta esa sinergiaEu só quero de volta aquela sinergia
Y que seas la madre de mi hijaE que tu sejas a mãe da minha filha

No puedoNão dá
Seguir sin tu amorPra continuar sem teu love
Creo que es una locura de tu parteAcho que isso é insanidade da tua parte
¡He intentado ver! El mundo en el que no estásJá tentei ver! O mundo em que não fazes parte
Casi como si estuvieras clavando un cuchillo en mi corazónQuase que isso é meter a faca no meu heart

Oh, nena, dime quién va a cuidar de mí?Oh, baby, diz-me quem vai cuidar de mim?
Si te vas, ¿qué será de mí?Se tu fores embora o que será de mim?
Todo está en tus manos, solo tú puedes decidirTá tudo nas tuas mãos, só tu podes decidir
Me niego a aceptar que este sea nuestro finRecuso-me aceitar que isso é o nosso fim
No puede ser en vano todo lo que prometíNão pode ser em vão tudo que eu prometi

Nena, dime, ¿quién va a cuidar de mí?Baby, diz-me, quem vai cuidar de mim?
Todo está en tus manos, solo tú puedes decidirTá tudo nas tuas mãos só tu podes decidir
No puede ser en vano todo lo que prometíNão pode ser em vão tudo que eu prometi

Dejé de lado todas mis dificultadesEu coloquei de lado toda minha dificuldade
Fuiste mi prioridadFoste a minha prioridade
Pero te jactabas tanto de tu superioridadMas tu se vangloriavas tando na superioridade
Pensé que sabías, estás en la relatividadEu pensei que tu sabias, estás na relatividade
Menos mal que no eres hombre, si no serías cobardeAinda bem que não és homem se não tu serias covarde
Pero no te culpo por todo, yo estaba en la credulidadMas eu não te culpo em tudo, eu tava na credulidade
Algo en lo que pienso mucho, fue en nuestra afinidadAlgo que eu penso tanto, foi na nossa afinidade
Eran conversaciones saludables, tenían tanta inmunidadEram conversas saudáveis, tinham tanta imunidade
Lo que más me gustaba de nosotros es que teníamos paridadO que mais gostava em nós, é que tínhamos paridade

Y de repente tomo el teléfono, voy a LomotifE de repente pego o telefone vou no lomotif
Veo nuestros videosVejo os nossos vídeos
Voy a la galería, nena, veo nuestras fotosVou na galeria, baby, vejo as nossas fotos
Voy a mi agenda, nena, veo nuestros planesVou na minha agenda, baby, vejo os nossos planos

Son pequeñas cosas que marcan la diferenciaSão pequenas que fazem a diferença
Antes no me importaba, ahora está en mi menteAntes nem ligava agora tá na minha cabeça
Y estaba indeciso, ahora tengo certezaE eu estava incerto, agora tenho a certeza
No valieron de nada todas tus promesasNão valeu pra nada todas as suas promessas

Por consiguiente, nena, la vida continúaConsequentemente, baby, a vida continua
Estoy aquí para ti si necesitas ayudaTô aqui pra ti se precisas de ajuda
Todos cometemos errores, así que nena, nunca juzguesTodo mundo erra, então baby, nunca julga
De todo lo que te he dicho, creo que nunca cambiasDe tudo que já te disse acho que não mudas nunca
Así que haz lo que quieras, nena, la vida es tuyaEntão faça o que quiseres, baby, a vida é mesmo tua

Oh, nena, dime quién va a cuidar de mí?Oh, baby, diz-me quem vai cuidar de mim?
Si te vas, ¿qué será de mí?Se tu fores embora o que será de mim?
Todo está en tus manos, solo tú puedes decidirTá tudo nas tuas mãos, só tu podes decidir
Me niego a aceptar que este sea nuestro finRecuso-me aceitar que isso é o nosso fim
No puede ser en vano todo lo que prometíNão pode ser em vão tudo que eu prometi

Nena, dime quién va a cuidar de mí?Baby, diz-me quem vai cuidar de mim?
Todo está en tus manos, solo tú puedes decidirTá tudo nas tuas mãos só tu podes decidir
No puede ser en vano todo lo que prometíNão pode ser em vão tudo que eu prometi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mharcos BC & Pedro Cândido y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección