Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.322

Lua Superior 6 || (Demon Slayer)

MHRAP

Letra

Significado

Superior Moon 6 || (Demon Slayer)

Lua Superior 6 || (Demon Slayer)

Sound HashiraHashira do som
You're not even awareCê nem tá no tom
You have a fandomVocê tem fandom
But you don't have the talentMas não tem o dom
To me it's randomPra mim é random
You think you're goodTá se achando bom
Not even in bedNem no edredom
Shawty, bi bae, I left without lipstickShawty, bi bae deixei sem batom
They prefer the demonPreferem o demon

Do you want me to defeat you with or without?Quer que eu te vença sem ou com?
My neon red scytheMinha foice vermelho neon
I cut you up and take out the fillet mignon stripsTe retalho e tiro as tiras de filé mignon
I serve Muzan as if I were a waiter (Muzan)Sirvo pro Muzan como se fosse um garçom (Muzan)
After this fight, no one will know your nameDepois dessa luta ninguém vai saber seu nome

Superior 6, right?Superior 6 né?
My scythes are awesome, right?Minhas foices são foda né?
Come at me, what's up?Vem pra cima qual que é?
You won't stand a chanceRale não vai ficar de pé
I make you go back in reverseMané faço voltar de ré
If you want to test my faith, okaySe quer tentar testar minha fé, jaé
I decapitate the Hashira, right?Decapito hashira né?
Who wants to swim against the tideQue quer nadar contra a maré
Breathe and don't act like a foolRespira e não paga de Zé
You'll only live if I wantSó vai viver se eu quiser
But who doesn't want that?Mas quem não quer?
Speak upFale né?
To defeat me being just anyoneMe vencer sendo um qualquer
But for that to happenMas para isso requer
You need to even hit meQue me acerte sequer
With a fatal blow, right?Um golpezão fatal né?
But if you can't, right?Mas se não consegue né?

I wasn't born with beautyEu não nasci com a beleza
My hygiene wasn't greatMinha higiene não era legal
Always dirty, I lived with coldnessSempre sujo convivi com a frieza
And everyone around me made me sufferE todos em volta me faziam mal
Even my soul was bitterAté minha alma tava azeda
The smell lingered in the airO cheiro pairava na mesma
Pain and sadness took overA dor e a tristeza tomava
Abused and treated like an animalAgredido e tratado com um animal

Even my mother, once wanted to kill meAté minha mãe, já quis me matar
In various ways, to abort my existenceDe diversas maneiras, abortar meu eu
I fought for life and grew up playing with that scytheEu lutei pela vida e cresci brincando com aquela foice
That a client of hers forgotQue um cliente dela esqueceu
My sister was born, my mother diedA minha irmã nasceu, a minha mãe morreu
We grew up as orphans and I'm the one who will take care of herCrescemos como órfãos e quem vai cuidar dela sou eu
She was so beautiful, her face enviableEla era tão bela e seu rosto de invejar
Just seeing her smile made the sadness disappearSó de ver ela sorri eu via a tristeza se acabar
They treated her in such a tough way that it made me thinkTratavam ela de uma forma tão foda que até me fez pensar
Who has hope for poverty to end?Quem tem esperança da pobreza acabar?
Everything will get betterTudo vai melhorar
Our luck will changeNossa sorte vai mudar
And all of this will passE tudo isso vai passar

The opposite of my motherO inverso da minha mãe
Ume started to stand outUme começou a se destacar
I became a collectorEu virei cobrador
I knocked on your door to collect from youBatia na sua porta pra te cobrar
I even hit hardMetia porrada mesmo
You know I'm hard to deal withSabe eu sou difícil de lidar
I can be cruel if you refuse to payPosso ser cruel se você se recusar a pagar

Until one day a samurai insulted me and tastedAté que um dia um samurai me insultou e provou do gosto
Seeing my little sister tear his eye apartDe ver minha irmãzinha dilacerar seu olho
Making her be punished so severelyA fazendo ser punida tão severamente
When I arrived, I saw that in front of meAo chegar eu vi aquilo na minha frente

She tied up and burned on the brink of death I sawEla amarrada e queimada na beira da morte eu vi
Left to die right there in that ditchDeixada pra morrer logo naquela vala ali
I was crying but saying Ume come back to meEu fui chorando mas dizendo Ume volta pra mim
Looking for help with her in my arms, it seemed like the endProcurando ajuda com ela no braço, parecia o fim

Until we found DoumaAté encontramos o Douma
That's when everything changedFoi quando tudo mudou
I just wanted to heal youSó queria te curar
And I heard a proposalE eu ouvir propor
About transforming usSobre nos transformar
Making us OniNos fazer Oni
I had to acceptEu tive que aceitar
To end the sufferingPro sofrimento acabar
And you to come back asE você ressurgir como
Daki once againDaki outra vez
And Gyutaro will be rebornE o Gyutaro renascerá
As Superior Moon 6Como Lua superior 6

Sound HashiraHashira do som
You're not even awareCê nem tá no tom
You have a fandomVocê tem fandom
But you don't have the talentMas não tem o dom
To me it's randomPra mim é random
You think you're goodTá se achando bom
Not even in bedNem no edredom
Shawty, bi bae, I left without lipstickShawty, bi bae deixei sem batom
They prefer the demonPreferem o demon

Do you want me to defeat you with or without?Quer que eu te vença sem ou com?
My neon red scytheMinha foice vermelho neon
I cut you up and take out the fillet mignon stripsTe retalho e tiro as tiras de filé mignon
I serve Muzan as if I were a waiter (Muzan)Sirvo pro Muzan como se fosse um garçom (Muzan)
After this fight, no one will know your nameDepois dessa luta ninguém vai saber seu nome

Superior 6, right?Superior 6 né?
My scythes are awesome, right?Minhas foices são foda né?
Come at me, what's up?Vem pra cima qual que é?
You won't stand a chanceRale não vai ficar de pé
I make you go back in reverseMané faço voltar de ré
If you want to test my faith, okaySe quer tentar testar minha fé, jaé
I decapitate the Hashira, right?Decapito hashira né?
Who wants to swim against the tideQue quer nadar contra a maré
Breathe and don't act like a foolRespira e não paga de Zé
You'll only live if I wantSó vai viver se eu quiser
But who doesn't want that?Mas quem não quer?
Speak upFale né?
To defeat me being just anyoneMe vencer sendo um qualquer
But for that to happenMas para isso requer
You need to even hit meQue me acerte sequer
With a fatal blow, right?Um golpezão fatal né?
But if you can't, right?Mas se não consegue né?

I wasn't born with beautyEu não nasci com a beleza
My hygiene wasn't greatMinha higiene não era legal
Always dirty, I lived with coldnessSempre sujo convivi com a frieza
And everyone around me made me sufferE todos em volta me faziam mal
Even my soul was bitterAté minha alma tava azeda
The smell lingered in the airO cheiro pairava na mesma
Pain and sadness took overA dor e a tristeza tomava
Abused and treated like an animalAgredido e tratado com um animal


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MHRAP y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección