Traducción generada automáticamente
Mundo Virtual (Animes) - Isekai
MHRAP
Mundo Virtual (Animas) - Isekai
Mundo Virtual (Animes) - Isekai
Nena, te necesito
Baby, I need you
Cuando te vea
When I see you
Creo que este amor nuestro puede ser verdadero
I believe this love of ours can be true
Nena, te necesito
Baby, I need you
Cuando te vea
When I see you
En este mundo el cielo brilla tan azul
In this world the sky shines so blue
Prometo mostrarte
Eu prometo te mostrar
Este mundo virtual
Esse mundo virtual
Hacerte creer
Te fazer acreditar
Que es tan especial
Que ele é tão especial
Y si no quieres volver
E se não quiser voltar
A tu mundo habitual
Pro seu mundo habitual
Sólo dime que te quedas
Só me diz que vai ficar
Conmigo hasta el final
Comigo até o final
Sólo quédate
É só ficar
Y yo (vosotros, vosotros, vosotros)
E eu (ye, ye, ye)
Puedo llevarte
Posso te levar
Y yo (vosotros, vosotros, vosotros)
E eu (ye, ye, ye)
Te hago volar
Te faço voar
Y yo (vosotros, vosotros, vosotros)
E eu (ye, ye, ye)
Espero que me llames
Te espero me chamar
Y yo (vosotros, vosotros, vosotros)
E eu (ye, ye, ye)
Sólo quiero ir más allá
Só quero ir além
Quédate contigo
Ficar com você
Las nubes pasarán
Nuvens vão passar
Va a ser el amanecer
Vai amanhecer
Y cuando despiertes
E quando acordar
¿Lo recordará?
Será que vai se lembrar?
Si un día todo ha terminado
Se um dia tudo acabar
No voy a olvidar
Não vou esquecer
Si lloras estaré aquí
Se você chorar eu vou estar aqui
Para consolarte y verte sonreír
Pra te consolar e te ver sorrir
Elevar de piso a piso
Subir de andar em andar
Y si esa ola viene
E se essa onda chegar
Si tienes que luchar
Se for preciso lutar
Vamos a lograrlo
Vamos conseguir
Este mundo es paralelo al mío
Esse mundo é paralelo ao meu
Pero me siento mucho mejor aquí
Mas me sinto bem melhor aqui
No sé si te has dado cuenta
Já não sei se você percebeu
Pero ya no quiero irme
Mas eu já não quero mais partir
Y si este juego ha terminado
E se esse jogo acabar
Y si el mundo deja de existir
E se o mundo deixar de existir
Nunca podré volver a encontrarte
Nunca mais vou poder te encontrar
Desapareceré sin siquiera despedirme
Sumirei sem nem me despedir
De todas las cosas buenas que me sucedieron
De todas as coisas boas que me aconteceu
Eras el mejor de ellos
Você foi a melhor delas
Eras el mejor de ellos
Você foi a melhor delas
Siento un vacío, creo que todo está perdido
Eu sinto um vazio, acho que tudo se perdeu
Ya no la recuerdo
Eu não me lembro mais dela
Ya no la recuerdo
Eu não me lembro mais dela
Ya no sé quién soy
Eu já não sei mais quem eu sou
O en lo que me he convertido
Ou o que me tornei
Creo que todo ha cambiado
Eu acho que tudo mudou
No me volví a encontrar
Não me reencontrei
Pero creo que te he visto
Mas eu acho que eu já te vi
No lo recuerdo bien
Só não me lembro bem
Si los recuerdos se pierden aquí
Se as memórias se perdem aqui
Mi corazón recuerda bien
Meu coração lembra bem
Es otra dimensión
É uma outra dimensão
Perdido en esta inmensidad
Perdido nessa imensidão
Y no sé si puedo encontrarte más
E eu já não sei se eu vou poder te encontrar
No sé si quiero volver, ya
Eu já não sei se eu quero voltar, ya
O si quiero quedarme, ya
Ou se eu quero ficar, ya
Estoy perdido entre pensamientos
Eu tô perdido entre pensamentos
No puedes pensar
Não dá pra pensar
Prometo mostrarte
Eu prometo te mostrar
Este mundo virtual
Esse mundo virtual
Hacerte creer
Te fazer acreditar
Que es tan especial
Que ele é tão especial
Y si no quieres volver
E se não quiser voltar
A tu mundo habitual
Pro seu mundo habitual
Sólo dime que te quedas
Só me diz que vai ficar
Conmigo hasta el final
Comigo até o final
Sólo quédate
É só ficar
Y yo (vosotros, vosotros, vosotros)
E eu (ye, ye, ye)
Puedo llevarte
Posso te levar
Y yo (vosotros, vosotros, vosotros)
E eu (ye, ye, ye)
Te hago volar
Te faço voar
Y yo (vosotros, vosotros, vosotros)
E eu (ye, ye, ye)
Espero que me llames
Te espero me chamar
Y yo (vosotros, vosotros, vosotros)
E eu (ye, ye, ye)
Nena, te necesito
Baby, I need you
Cuando te vea
When I see you
Creo que este amor nuestro puede ser verdadero
I believe this love of ours can be true
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MHRAP e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: