Traducción generada automáticamente

Rap do Minato Namikaze - De Pai Pra Filho (Naruto)
MHRAP
Minato Namikaze Rap - De padre a hijo (Naruto)
Rap do Minato Namikaze - De Pai Pra Filho (Naruto)
Creo, creo que hay amor en tiI believe, I believe there's love in you
Rejilla bloqueada en las avenidas polvorientasGrid locked on the dusty avenues
Dentro de tu corazónInside your heart
Sólo miedo de irJust afraid to go
Soy más, soy más que inocenteI am more, I am more than innocent
Pero solo toma una oportunidad y déjame entrarBut just take a chance and let me in
Y te mostraré caminosAnd I'll show you ways
Que no sabesThat you don't know
Fue por amor que tuve que protegerteFoi por amor que tive que te proteger
Fue por amor que morí para que vivasFoi por amor que morri para você viver
Sé que el dolor te está haciendo sufrirEu sei que a dor está te fazendo sofrer
Perdóname, hijo mío por no cuidar de tiMe perdoe meu filho por não cuidar de você
Y tu madre, yo tampoco pude salvarE sua mãe, não consegui salvar também
Prometí que estaríamos bienEu prometi que ficaríamos todos bem
Y yo no salvé a nadie, dejé que todos murieranE não salvei ninguém, deixei todos morrer
No cumplí mi palabra, mucho menos cumplí con mi deberNão cumpri minha palavra, muito menos cumpri meu dever
Familia, amor, siempre pensado en el futuroFamília, amor, sempre pensava no futuro
Y cómo serías un gran hombre, NarutoE em como você seria um grande homem, Naruto
Vea sus primeros pasos, le ayudará a levantarVer seus primeiros passos, te ajudar a levantar
Mirándote siempre sonreír y nunca necesitas llorarVer você sempre sorrir e nunca precisar chorar
No podría estar presente en un momento de peligroNão pude estar presente em momento de perigo
Y yo quería a tu lado ser tu mejor amigoE queria ao seu lado ser o seu melhor amigo
Y perdóname cada vez que te preguntaste dónde estabaE me perdoe sempre que se perguntou onde eu estava
Puedes estar seguro de que muy lejos mi alma lloróPode ter certeza que distante minha alma chorava
Creo, creo que hay amor en tiI believe, I believe there's love in you
Rejilla bloqueada en las avenidas polvorientasGrid locked on the dusty avenues
Dentro de tu corazónInside your heart
Sólo miedo de irJust afraid to go
Soy más, soy más que inocenteI am more, I am more than innocent
Pero solo toma una oportunidad y déjame entrarBut just take a chance and let me in
Y te mostraré caminosAnd I'll show you ways
Que no sabesThat you don't know
Incluso sin mí, soportasteMesmo sem mim, você suportou
Luchaste sin armas y creciste despreciado en todo el mundoVocê lutou sem armas e cresceu desprezado por todo o mundo
Incluso ser odiado persistíaMesmo sendo odiado persistiu
El corazón se rompió, nadie te vio, pero aún sonreísteO coração partiu, ninguém te viu, mas você ainda sorriu
Y corrió a buscar su lugarE correu pra buscar seu lugar
Se hizo fuerte y grandes amigos comenzaron a conquistarSe tornou forte e grande amigos começou a conquistar
Se las arregló para liberarse, varios lazos creanConseguiu se libertar, diversos laços criar
Y con su sueño en mente de Hokage convertirse enE com o seu sonho em mente de Hokage se tornar
Sin pensar, creando su legadoSem pensar, criando seu legado
Estoy orgulloso del hijo que dejé para acabar con esta cargaTenho orgulho do filho que eu deixei pra acabar com esse fardo
Que el mundo presente de la guerra y el sufrimientoQue o mundo apresenta de guerra e de sofrimento
De tristeza y dolor, de impureza y de lutoDe tristeza e de dor, de impureza e de lamento
Y mi muerte sólo dependía de míE minha morte só dependeu de mim
Nada de esto pasaría si estuviera con RinNada disso aconteceria se eu estivesse com a Rin
Protegiendo al equipo, pero estaba ocupadoProtegendo a equipe, mas estava ocupado
Y su muerte dejó a alguien más sin tierra y desoladoE sua morte deixou outro alguém sem chão e desolado
Creo, creo que hay amor en tiI believe, I believe there's love in you
Rejilla bloqueada en las avenidas polvorientasGrid locked on the dusty avenues
Dentro de tu corazónInside your heart
Sólo miedo de irJust afraid to go
Soy más, soy más que inocenteI am more, I am more than innocent
Pero solo toma una oportunidad y déjame entrarBut just take a chance and let me in
Y te mostraré caminosAnd I'll show you ways
Que no sabesThat you don't know
Si fuera peor que la basura, tal vez lo hiceSe fui pior que lixo, talvez sim
La vida juega trucos, esta vez me apuntabaA vida prega peças, dessa vez estava apontando pra mim
Porque mi propio estudiante destruyó mi vidaPois o meu próprio aluno destruiu a minha vida
Y destruyó Konoha con el zorro en el puebloE destruiu Konoha com a raposa na vila
Peleé, lo intenté, pero no pude evitarLutei, tentei, mas não pude evitar
Lo que vino hacia adelante no podía imaginarO que vinha adiante eu não podia imaginar
Mi cuerpo estaba perforado, pero no estaba soloMeu corpo foi perfurado mas não estava sozinho
Mi esposa también estaba conmigoA minha mulher também estava lá comigo
Así es como será mi finalEntão será assim o meu final
Lo dejo todo en tus manos, hijitoDeixo tudo em suas mãos pequeno filho
Lucha por el idealLute pelo ideal
Lo conseguirás y serás diferenteVocê vai conseguir e vai ser diferente
Sólo rompe las barreras frente a ustedBasta quebrar as barreiras que estiverem em sua frente
Nunca dudes de ti mismo, lo que dicen de tiNunca duvide de si, do que falam de você
Porque eres un guerrero y has nacido para ganarPois você é um guerreiro e nasceu para vencer
Eres mi hijo, salvarás el futuroVocê é o meu filho, vai salvar o futuro
Un último mensaje: Te amo NarutoUm último recado: Eu te amo Naruto
Creo, creo que hay amor en tiI believe, I believe there's love in you
Rejilla bloqueada en las avenidas polvorientasGrid locked on the dusty avenues
Dentro de tu corazónInside your heart
Sólo miedo de irJust afraid to go
Soy más, soy más que inocenteI am more, I am more than innocent
Pero solo toma una oportunidad y déjame entrarBut just take a chance and let me in
Y te mostraré caminosAnd I'll show you ways
Que no sabesThat you don't know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MHRAP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: