Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.889

SPOT/MANCHA - Homem Aranha Através do Aranhaverso

MHRAP

Letra

Significado

SPOT/MANCHA - Spider-Man Across the Spider-Verse

SPOT/MANCHA - Homem Aranha Através do Aranhaverso

Clumsy and reckless butDesastrado e sem juízo mas
I'm a nice guyEu sou um cara legal
I'm not bluffing, I'm a superNão tô blefando, sou um super
Transdimensional beingSer transdimencional
I tear the fabric of space-timeRasgo o tecido do espaço tempo
That's radical, untouchable, intangibleIsso é radical, intocável, intangível
But for me, that's normalMas pra mim isso é normal

You can call me Spot StainPode me chamar de Mancha Spot
Spot Stain, StainMancha Spot, Mancha
I'll spread chaos all overEu vou espalhar caos por toda
Your neighborhoodSua vizinhança
I didn't come just to stain, I came to decimateNão vim só manchar, Vim pra dizimar
Your hopesSuas esperanças
Everyone will say I'm the villainTodos vão falar que é o vilão
With the craziest vibeCom a vibe mais insana

If you want a villain at your levelSe quer vilão há altura então
That's what you'll getÉ o que vai ter
The villain of the moment, now youO vilãozin' da vez agora cê
Will meetVai conhecer
I won't play anymoreEu não vou mais brincar
Now it's serious, it's for realAgora é sério, é pra valer
Throughout the Spider-VerseEm todo o Aranhaverso
I'm gonna mess things up (Yeah)Eu vou botar pra fuder (Yeah)

Hey man, seriouslyEi cara papo sério
Just let me rob youSó me deixa eu te roubar
This ATM isn't yoursEsse caixa eletrônico não é seu
It belongs to the bankEle é do banco
I'm so clumsy but ISou tão atrapalhado mas eu
Need to profit, and thatPreciso lucrar, e o tal do
Spider-Man guy keeps intimidating meHomem Aranha vive me intimidando

Turn off your phone, don't ignore meDesliga o celular, não me ignora
And come fightE vem lutar
The villain of the momentO vilãozin' da vez
Oh, what is this guy sayingOh o que esse cara tá falando
Your spider sense can't evenO seu sentido aranha nem
Keep upConsegue acompanhar
Tried to hit me butTentou me acertar mas
You're just hitting yourselfCê só tá se golpeando

Scientist for the KingpinCientista do Rei do Crime
In the past, I was assignedNo passado eu fui designado
To imitate and reproduce all theA imitar e reproduzir todo o
Power of the MantlePoder do Manto
Working lateTrampando até tarde
I saw results, I saw a portalEu vi resultado, eu vi um portal
Indeed, and I entered without evenDe fato, e adentrei sem nem
Knowing what I was dealing withSaber com o que 'tava lidando

There was a blackoutTinha rolado um blackout
That took over the whole cityQue tomou toda cidade
My opportunity to escape easily like thisMinha oportunidade à fugir fácil assim
If I hadn't enteredSe eu não tivesse entrado
I would never have knownEu nunca ia saber
That the portals and the stainsQue os portais e as manchas
Would adhere to meIam se aderir a mim

In the laboratory my bodyNo laboratório o meu corpo
Underwent mutation, I saw portableTeve mutação, eu vi dobras espaciais
Spatial folds on my facePortáteis na minha feição
Points from head to toePonto' da cabeça aos pés
Appeared with the transformationSurgiram com a transformação
I started taking advantageComecei a tirar vantagem
Of this new transitionCom essa nova transição

I worked at AlchemaxTrabalhava na Alchemax
At the time, with the colliderNa ocasião, com o colisor
That brought the spider from another dimensionQue trouxe a aranha de outra dimensão
She escaped and stung you, and finding you wasEla fugiu e te picou, e te achar foi
Her featSua façanha
My spider turned you intoA minha aranha te tornou
Spider-ManO Homem Aranha

You can call me Spot StainPode me chamar de Mancha Spot
Spot Stain, StainMancha Spot, Mancha
I'll spread chaos all overEu vou espalhar caos por toda
Your neighborhoodSua vizinhança
I didn't come just to stain, I came to decimateNão vim só manchar, Vim pra dizimar
Your hopesSuas esperanças
Everyone will say I'm the villainTodos vão falar que é o vilão
With the craziest vibeCom a vibe mais insana

You can call me Spot StainPode me chamar de Mancha Spot
Spot Stain, StainMancha Spot, Mancha
If I'm a jokeSe eu sou uma piada
I'll rise higher thanEu vou me elevar mais que
Spider-ManO Homem Aranha
I'll take on a coldEu vou me formar uma forma fria
And inhuman form, I swear I'll takeE desumana, juro eu vou tomar
Everything you love the mostTudo aquilo que você mais ama

Don't act funnyNão banca o engraçadinho
I created youFoi eu que criei você
And in the same wayE da merma maneira
You created meFoi você que me criou
I was in the next roomEu tava lá na sala do lado
When I heardQuando escutei
The multiversal explosionA explosão multiversal
Coming from that colliderVindo daquele colisor

I made you a heroEu te tornei um herói
You turned me into thisCê me transformou nisso
I lost my job, my life, and my facePerdi o emprego, a vida e o rosto
And they all laughed at itE todos eles riram disso
Not even my familyNem minha família
Wanted to see me like thisQuis me ver assim
Look at me, whyOlha pra mim, por quê
Did you do this to me?Você fez isso comigo?

Crossing inside theAo atravessar dentro da própria
Stain, I only observe lights and darknessMancha, só observo luzes e escuridão
Several portals, an infinityDiversos portais, uma infinidade
And I see her, another dimensionE eu a vejo, uma outra dimensão

New places and realitiesNovos lugares e realidades
Available right inA disposição bem na
My sightMinha visão
Dark face, dark auraFace sombria, aura escura
Before laughing, you freak out withAntes ria, você surta com
My elevationMinha elevação

I'll stain your realityEu vou manchar sua realidade
I'll break you down and you'llVou te desmanchar e você
Be stainedVai ficar manchado
The accumulated hatred flowsO ódio acumulado fluiu 'mermo
For realDe verdade
They'll never doubt aNunca mais vão duvidar de um
Rebellious kid againMenozin revoltado

You can call me Spot StainPode me chamar de Mancha Spot
Spot Stain, StainMancha Spot, Mancha
I'll spread chaos all overEu vou espalhar caos por toda
Your neighborhoodSua vizinhança
I didn't come just to stain, I came to decimateNão vim só manchar, Vim pra dizimar
Your hopesSuas esperanças
Everyone will say I'm the villainTodos vão falar que é o vilão
With the craziest vibeCom a vibe mais insana

If you want a villain at your levelSe quer vilão há altura então
That's what you'll getÉ o que vai ter
The villain of the moment, now youO vilãozin' da vez agora cê
Will meetVai conhecer
I won't play anymoreEu não vou mais brincar
Now it's serious, it's for realAgora é sério, é pra valer
Throughout the Spider-VerseEm todo o Aranhaverso
I'm gonna mess things up (Yeah)Eu vou botar pra fuder (Yeah)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MHRAP y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección