Traducción generada automáticamente

Tipo Bills (Dragon Ball Super)
MHRAP
Type Bills (Dragon Ball Super)
Tipo Bills (Dragon Ball Super)
My fuse is short (an)Meu pavio é curto (an)
Golden bracelet on the wristBracelete de Ouro no pulso
An Egyptian cat, pure dripUm gato egípcio, drip puro
I'm divine like an absolute beingSou divino tipo um ser absoluto
Enemy of creation, I only destroyInimigo da criação, eu só destruo
I am a God of DestructionEu sou um Deus da Destruição
Millions of years in this roleMilhões de anos nessa função
In universe 7, I'm on dutyNo universo 7 eu faço plantão
And even Shen-Long knows that weE até Sheng-Long sabe que nós
It's a big hit (-hit hit)É porradão (-dão dão)
Skrr-Skrr! I have your planetSkrr-Skrr! Tenho o seu planeta
In the palm of my handNa palma da minha mão
My Ki is far beyond your comprehension (what?)O meu Ki tá muito além da sua compreensão (é o que?)
Hakai cancels the CPF of the foolHakai cancela o CPF de Vacilão
If it weren't for my restrictionSe não fosse a minha restrição
Black, I would erase you (ahn)Black eu ia te apagar (ahn)
Serious face, swaggerCara fechada, marra
Bills is a lot of trouble (uh)Bills é muita treta (uh)
The Hakaishin always command respect wherever they goOs Hakaishin impõe respeito sempre onde chega
Who ordered Freeza to destroy his planetQuem ordenou Freeza a destruir seu planeta
Guess what, I should be the guy those Saiyans hateAdivinha, eu devia ser o cara que esses Saiyajin odeia
Let's go Bills!Bora Bills!
Being a Deity makes me fearedSer Divindade me faz temido
I master instinct, that's why I'm a geniusEu domino o instinto, por isso eu sou um gênio
Look at the pharaohs, Anubis, an Egyptian catOlha os faraó, Anúbis, um gato do Egito
The only thing missing on my neck is the millennium puzzleSó falta no meu pescoço o enigma do milênio
(Pow, pow, pow, pow, pow)(Pow, pow, pow, pow, pow)
It may not seem like it, but Whis is my master (ah)Pode não parecer mas o Whis é meu mestre (ah)
Above him, there's only Daishinkan and Zeno (uh)Acima dele só tem Daishinkan e Z'eno (uh)
They humiliate themselves like cowards to try to please meSe humilham como covardes para tentar me agradar
I just want to satisfy my palate with unusual delicaciesSó quero saciar meu paladar com iguaria incomum
I slept peacefully and calmly for millions of yearsEu dormi tranquilo e calmo por milhões de anos
Until that dream bothered meAté aquele sonho vir me incomodar
I'm looking for the Super Saiyan GodEu tô a procura do Deus Super Saiyajin
And my intuition tells me that I don't usually make mistakesE minha intuição me diz que eu não custumo errar
Lord Kaioh fears meSenhor Kaioh me teme
He knows where I came fromEle sabe de onde eu vim
If your planet is reducedSe seu planeta é reduzido
It's because I wanted it that wayFoi porque eu quis assim
This Earthling who fights, then he's the Saiyan?Esse terráqueo que lutar, então ele é o Saiyajin?
No need to hold back, Goku, trust meNão precisa se segurar, Goku vamos, confie em mim
Ah ah, use the 1, the 2, or the so-called 3Ahn ahn, usa o 1, o 2 ou o tal do 3
But that doesn't change the outcomeMais isso não muda o resultado
Son Goku, I made fun of youSon Goku eu te ridicularizei
I think you're much better off erasedAcho que cê é muito melhor apagado
I know how much this scares youSei o quando isso te assusta
I can see it in your retinaPosso ver na sua retina
It's just going to be a slap on BulmaVai ser só tapão na Bulma
I want to provoke your angerEu quero provocar sua ira
Come with Super SaiyanVem com super Saiyajin
Do you really think that intimidates me?Acha mesmo que isso intimida?
Come in with hatredPode vim no ódio
That today the Earth will be forgottenQue hoje a terra vai ser esquecida
Majin Boo played with meMajin Boo brincou comigo
And without pudding, I get angryE sem pudim eu me enfureço
Correction on GotenksCorretivo no Gotenks
Gohan didn't even come closeGohan não deu nem pro cheiro
Are you mad? She's your BulmaTá putinho? Ela é sua Bulma
You'll get beaten up the same wayApanha do mesmo jeito
Piccolo, Tenshin, and 18, that's fear becausePiccolo, Tenshin e 18 isso é medo porque
My fuse is short (an)Meu pavio é curto (an)
Golden bracelet on the wristBracelete de Ouro no pulso
An Egyptian cat, pure dripUm gato egípcio, drip puro
I'm divine like an absolute beingSou divino tipo um ser absoluto e
Enemy of creation, I only destroyInimigo da criação, eu só destruo
End of competition, Purple my ki has essenceFim da concorrência, Roxo meu ki tem essencia
Damn, my oracle fish has clairvoyanceCarai o meu peixe oráculo tem a clarividência
I reduce constellations to zero, annihilate existenceConstelações reduzo a zero, aniquilo a existência
Destruction will be your sentenceA destruição vai ser sua sentença
It's the end of everything, I don't know what your belief isÉ o fim de tudo, não sei qual sua crença
But if you throw it from the lunchbox, extinction will be suspendedMas se lançar da marmita, extinção vai ser suspensa
Shen-Long appears and is intimidated by my presenceShen-Long aparece e se intimida com a minha presença
I waited for the God, it was a shake-upEsperei o God, foi sacode
Bills retires youO Bills te aposenta
Champa acted tough, challenged me in the tournamentO Champa pagou de pah, me desafio no torneio
I have Goku and Vegeta, if I stick around, I'll set fireEu tenho Goku e Vegeta, se eu colar eu incedeio
Just Hitto's fast hit, things are getting uglySó hit veloz do Hitto, o bagui' tá ficando feio
But to get past Monaka, he has to have a lot of gutsMas pra passar do Monaka, ele tem que ter muito peito
Zeno wants a new tournamentO Z'eno quer um novo troneio
Damn, is he tripping?Porra, ele tá de brisa?
Bills isn't Hot WheelsBills não é Hot Wheels
But quickly thinks about reviving FreezaMas pensa rápido em reviver o Freeza
Mark it on the reels, our victory is guaranteedMarca lá no reels, que nossa vitória é garantida
Hey Jiren, I warned you that the world turns andEi Jiren eu te avisei que o mundo gira e
My fuse is short (an)Meu pavio é curto (an)
Golden bracelet on the wristBracelete de Ouro no pulso
An Egyptian cat, pure dripUm gato egípcio, drip puro
I'm divine like an absolute beingSou divino tipo um ser absoluto
Enemy of creation, I only destroyInimigo da criação, eu só distruo
I am a God of DestructionEu sou um Deus da Destruição
Millions of years in this roleMilhões de anos nessa função
In universe 7, I'm on dutyNo universo 7 eu faço plantão
And even Shen-Long knows that weE até Sheng-Long sabe que nós
It's a big hit (hit-hit)É porradão (dão-dão)
Skrr-Skrr! I have your planetSkr-Skrr! Tenho o seu planeta
In the palm of my handNa palma da minha mão
My Ki is far beyond your comprehension (what?)O meu Ki tá muito além da sua compreensão (é o que?)
Hakai cancels the CPF of the foolHakai cancela o CPF de Vacilão
If it weren't for my restrictionSe não fosse minha restrição
Black, I would erase you (ahn)Black eu ia te apagar (hahn)
Serious face, swaggerCara fechada, marra
Bills is a lot of trouble (uh)Bills é muita treta (uh)
The Hakaishin always command respect wherever they goOs Hakaishin impõe respeito sempre onde chega
Who ordered Freeza to destroy his planetQuem ordenou Freeza a destruir seu planeta
Guess what, I should be the guy those Saiyans hateAdivinha, eu devia ser o cara que esses Saiyajin odeia
Let's go Bills!Bora Bills!
Hakai!Hakai!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MHRAP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: