Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.449

Tipo Deadpool - (Deadpool e Wolverine)

MHRAP

Letra

Significado

Deadpool Type - (Deadpool and Wolverine)

Tipo Deadpool - (Deadpool e Wolverine)

Oh, Deathstroke, seriouslyAi Deathstroke na moral
I am the copy that surpassed the originalSou a cópia que superou o original
I'm much more badass, much more lethalSou muito mais foda, bem mais letal
I'm on the third movie, which one are you on?Tô no terceiro filme e você, tá em qual?

I always wanted to be an avengerSempre quis ser um vingador
I've dreamed of being an X-MenJá sonhei em ser um X-Men
But nobody wanted me in this shitMas ninguém me quis nessa porra
So I'm my own gangEntão sou minha própria gang

And I'll dance just to startE eu vou dançando só pra começar
I have the swing, there's no denying itEu tenho o gingado não da pra negar
If NSYNC's bye bye playsSe o bye bye do NSYNC tocar
I get inspired, I get excited, I fuck TVAEu me inspiro, eu me empolgo, eu fodo a TVA

And I don't miss the choreographyE eu não perco a coreografia
A kiss on the foreheadUm beijinho na testa
An enviable aimUma mira invejável
You called the right guyVocês acionaram o cara certo

You who are hearing this soundTu que tá ouvindo esse som
Call me Marvel JesusMe chama de Jesus da Marvel
Dead, Dead, DeadpoolDead, Dead, Deadpool
The immortal mercenaryO mercenário imortal

Along with Wolverine it's pow, po, po, po, poJunto com o Wolverine é pow, po, po, po, po
Dead, Dead, DeadpoolDead, Dead, Deadpool
Breaking the fourth wallQuebrando a quarta parede
To send haters to take it (hahahaha)Pra mandar hater tomar no (hahahaha)

So this is the basis of AVTEntão essa é a base da AVT
I'm going to Disneyland, so cry foxVou pra Disneyland, então chora fox
My world will be erasedO meu mundo vai ser apagado
It's that shitty Paradox's faultÉ culpa do merda do Paradox

You want to fuck up my timelineCê quer foder minha linha do tempo
What if I bring a fake WolverineQuê que eu traga um Wolverine fake
I'm tired of this variantTô cansado dessa variante
Dwarf Wolverine this is very fakeWolverine anão isso é muito fake

I'm Marvel's JesusSou o Jesus da Marvel
Oh ridiculous creature I say noOh criatura ridícula eu digo que não
Apocalypse, an old logan, one with an eye patchApocalipse, um velho logan, um de tapa olho
And this guy threw the stone at the cross, you idiotE esse tacou a pedra na cruz, vacilão

Caverine, it was awesomeCaverine, ficou foda
Leave the competition behindAbandona logo a concorrência
What happened to your claw?Quê que foi sua garra broxou?
It happens to Wolvs after 40Acontece com o Wolvs depois dos 40

I'm at the movies againEu tô no cinema de novo
But now it's for movie 3Mas agora é pro filme 3
I'm coming to do what MorbiusEu tô vindo pra fazer o que o Morbius
The Marvels and Madame Web didn't do itAs Marvels e a Madame Teia não fez

I even summoned HughAté o Hugh eu convoquei
And I sewed his outfit myselfE o traje dele eu memo que costurei
For 20 years you have wanted to seeHá 20 anos cês queria ver
This guy in the mask became the lawEsse cara de máscara ficou de lei

Damn this is the voidPorra esse é o vazio
Me and Logan in a one-on-oneEu e o logan no mano a mano
Lots of grit while the bullet fliesMuita garra enquanto a bala voa
And my katana is slidingE minha katana tá deslizando

Regeneration returning to a thousandRegeneração voltando a mil
Even Adamantium isn't tankingAté Adamantium não tá tankando
But against the saber tooth (come on, I'm your fan)Mas contra o dente de sabre (vai lá eu sou seu fã)
Killed playingMatou brincando

Look at the captain, he will sayOlha o capitão ele vai dizer
(On Fire) wait what?(Em Chamas) pera aí o que?
So you were after JhonnyEntão você tava atrás do Jhonny
He told me about youEle me falou sobre você

Slut, psychotic, megalomaniacEscrota, psicótica, megalomaníaca
Addicted to domination and not for nothingViciada em dominação e não é à toa
Girl, thumb sucker, ugly as fuckRapariga, chupadora de dedo, feia pra caralho
With a face like an ass with crampsCom cara de cu com câimbra

Damn, that didn't rhymePorra não é que isso rimou
Want x1 in the car, it's a factQuer x1 no carro, é fato
That we will spend the night awakeQue nóis vai passar a noite em claro
I'm not going to die, and neither are youEu não vou morrer, muito menos você

So let's go after our opponentsEntão vamo pra cima dos adversários
Get ready for this reference rainSe prepara pra essa chuva de referência
Of heroes who only got better with timeDe heróis que só melhoraram com o tempo
You'll get spoilers if you haven't seen the movie in this partCê vai pegar spoiler se você não viu o filme nessa parte
And I don't give a fuckE eu tô pouco me fodendo

Make sure it's BladeSe segura que é o Blade
And Electra, the Gambit with the cards next to X23E a Electra, o Gambit aquele das cartas junto da X23
We for you, we for the new CassandraNóis por nóis pra cima da Cassandra nova
This ends once and for all, this is war, battlefieldIsso acaba de uma vez isso é guerra, campo de batalha

And fighting these guys is stupidE lutar com esses caras é estupidez
When Logan comes out of the trunk the cinemaQuando o Logan sai do porta-mala o cinema
It vibrated and I heard youVibrava e eu ouvi vocês
Kidpool, Babypool, Ladypool, Headpool, CowboypoolKidpool, Babypool, Ladypool, Headpool, Cowboypool
And the best thing is the dogE o melhor é o dog

I even liked nice as a shieldEu até gostava do nice como escudo
And a pair of GlocksE um par de Glock
Let's eliminate these copiesVamo eliminar essas cópias
And go after ParadoxE ir atrás do Paradox

Killing these variants with styleMatando essas variantes com estilo
Letting them get fucked upDeixando eles ficarem fudidos
You put your claws in, I'll shoot youCê mete garra, eu meto tiro
Time running out is our exterminationO tempo acabando é nosso extermínio

If one of us is going to die, I'll sacrifice myselfSe um de nóis vai morrer, eu me sacrifico
My world will not be extinguishedO meu mundo não vai ser extinto
You're with me, I'm with youVocê tá comigo, eu tô contigo
So give me your hand and let's get through thisEntão me da a mão e vamo suportar isso

Dead, Dead, DeadpoolDead, Dead, Deadpool
The immortal mercenaryO mercenário imortal
Along with WolverineJunto com o Wolverine
It's pow, po, po, po, poÉ pow, po, po, po, po

Dead, Dead, DeadpoolDead, Dead, Deadpool
Breaking the fourth wallQuebrando a quarta parede
To send haters to take it (hahahaha)Pra mandar hater tomar no (hahahaha)

You know me as DeadpoolVocê me conhece como Deadpool
Cancer left me with this asshole faceO câncer me deixou com essa cara de cu
Saving the world I always evolveSalvando o mundo eu sempre evoluo
Carrying the MCU on his backCarregando nas costas o MCU
Red suit, full cartridgeTraje vermelho, cartucho full

I take out the katana and cut you in twoEu saco da katana e te parto em two
I regenerate, I never retreatMe regenero, eu nunca recuo
Dancing in the den of these vulturesDançando na cova desses urubu
ChattyTagarela

Enviada por Henrique. Subtitulado por Bianca. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MHRAP y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección