Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 280.203

Tipo Hashirama (Naruto)

MHRAP

Letra

Significado

Hashirama Typ (Naruto)

Tipo Hashirama (Naruto)

AndersDiferente
Weißt du, dass es wieder der MHzin istSabe que é o MHzin novamente
Sid im eingängigen HitSid no hit envolvente
Kumpel, bring die Hitze (ja, ja, ja)Mano bota chapa quente (ye, ye, ye)

Genug von Kriegen und ungleichen TodenChega de guerras e guerras mortes desleais
Und dass unschuldiges Blut nicht mehr vergossen wirdE que o sangue inocente não derrame mais
Clan gegen Clan, wir waren immer RivalenClã contra clã, sempre fomos rivais
Und ich bin aufgewachsen mit neuen IdealenE eu cresci visando novos ideais
Ich halte das nicht aus, das geht nichtEu não aguento isso, isso não se faz
Ich kämpfe nur, um diese Welt friedlich zu machenEu só luto pra fazer esse mundo ter paz
Mein Wille des Feuers ist unstillbarMinha vontade do fogo é voraz
Es ist der Gott der Shinobi, ShodaiÉ o Deus dos Shinobi, Shodai

Selbst mit Tobirama, Hiruzen, MinatoMemo com Tobirama, Hiruzen, Minato
Enkel von Tsunade, Kakashi, NarutoNeta Tsunade, Kakashi, Naruto
Ich war der erste Hokage der SzeneEu fui o primeiro Hokage da cena
Renommierter Ninja, Hokage der ExtraklasseNinja renomado, Hokage de luxo

Es ist der Gott der Shinobi, ShodaiÉ o Deus Shinobi, Shodai
Der Schatten des Feuers, SenpaiA sombra do fogo, Senpai
Es ist Holz gegen KunaiÉ madeira contra Kunai
Kumpel, ich bin einfach zu krassMano eu sou brabo demais

Mein weißes und rotes, bedrucktes GewandMeu manto branco e vermelho estampado
Das Zeichen Hokage, der legendäre RufA sigla Hokage o renome lendário
Stylischer Hut, cooler StyleChapeuzin bolado, naipe descolado
Auf dem Thron der coolste, auf dem ich je saßNo trono o mais gang que eu já tinha sentado
Mit dem markierten Gesicht, immer hoch obenCom o rosto marcado, sempre lá no alto
Über den Bergen, nur um erinnert zu werdenAcima dos montes só pra ser lembrado
Ich war der erste, der außergewöhnlich warEu fui o primeiro a ser extraordinário
Schütze das Dorf, wenn es nötig istProtegendo a vila se for necessário

Das ist mein Job (das ist mein Job)Esse é meu trabalho (esse é meu trabalho)
Gehe zum Angriff mit meinem MokutonPartindo pro ataque com meu Mokuton
Kumpel, du bist ein Trottel (Kumpel, du bist ein Trottel)Mano, cê é um otário (mano, cê é um otário)
Willst mein Dorf überfallen, aber du hast nicht mal das TalentQuer invadir minha vila mas cê nem tem dom
Der abtrünnige Ninja (der abtrünnige Ninja)O ninja renegado (o ninja renegado)
Ich werde zeigen, warum sie sagen, dass ich gut binVou mostrar porque eles dizem que eu sou bom
Ich habe dich schon 4 Mal getötet (ich habe dich überfallen)Já te matei 4 (já tomei de assalto)
Nur noch ein Leben und dein Geld gehört jemand anderemSó mais uma vida e teu din vai ter dono

Ich habe Tobirama schon gesagt: Kumpel, hab GeduldJá falei pro Tobirama: Mano, tenha paciência
Denn ich werde das alles zu einer Nation machenQue eu vou fazer tudo isso virar uma só nação
Es wird keinen Krieg geben, Frieden ist die VisionNão vai ter guerra a paz é a visão
Hör auf, diese Uchihas zu töten, du TrottelPara de matar esses Uchihas cuzão
Ich strebe nach Ruhm, aber er wollte nur den RuhmAlmejo a glória, mas ele só quis a fama
Und der Fluch des Hasses kontrollierte sein HerzE a maldição do ódio controlou seu coração
Diese Uchihas sind echt schwachEsses Uchihas são mó vacilão
Im Tal des Endes wird er nichts erreichenNo vale do fim vai arrumar nada não

Es ist nur Holz, Holz, HolzÉ só madeirada, madeira madeira
Madara, MadaraMadara Madara
Wird am Boden liegenVai ficar no chão
Weißt du, dass Hashi nicht im Ungewissen bleibtSabe que o Hashi não fica no quase
Wenn es zum Kampf kommt, gibt es keine RettungSe for pro combate não tem salvação
Sie wollen meine Zellen, Noten und ScheineQuerem minhas células, notas e cédulas
Hey Tobirama, senk die HandEi Tobirama, abaixa essa mão
Spring in die Gruppe, versteck diesen HassPula no bloco, disfarça esse ódio
Es ist Hashirama, der die Vision weitergibtÉ o Hashirama passando a visão

Die Vision weitergebenPassando a visão
Du hast die Waffe in der HandTu tá com a arma na mão
Rufst Susano'o und ich bin der, der übertrieben istTá invocando o Susano'o e eu que sou apelão
Kurama in der BesessenheitKurama na possessão
Wenn du kommen willst, um zu töten, kenne ich deine AbsichtSe tu quer vir pra matar eu já sei sua intenção
Mein Katana auf HochtourenMinha katana a milhão
Ich glaube, das ist selbst für Madara unbesiegbarAcho que essa indefensável até pro Madarão
Ich habe die Vision weitergegebenEu já passei a visão
Wenn du mein Dorf nehmen willst, endet es im SargSe tu quer tomar minha vila, no fim é caixão

Halt das Pergament, meine BefreiungSegura o pergaminho, minha liberação
Das definiert meinen WegÉ o que define meu caminho
Wenn es Krieg geben sollJá que é pra ter guerra
Genug mit FreundschaftsgesprächenChega de papo de amigo
Seit wir Kinder waren, konntest du nicht mit mir mithaltenDesde criancinha tu não podia comigo
Im Tal des Endes bin ich gekommen, um dir das zu beweisenNo vale do fim eu cheguei pra te provar isso
Am Ende des Kampfes schwöre ich, dass ich lebend herauskommeNo final da luta eu juro que eu vou sair vivo
Frieden zu erreichen war immer mein ZielAlcançar a paz sempre foi meu objetivo
Selbst wenn ich meinen besten Freund töten mussNem que eu precise matar meu melhor amigo

Susano'o und Kurama, trotzdem gewinnst du nichtSusano'o e Kurama, mesmo assim não ganha
Denn ich repräsentiere mein Land des FeuersPorque eu represento meu país do fogo
KonohagakureKonohagakure
Der Mensch erhebt sich, tausend Hände aus HolzO Humano se levanta, mil mãos de madeira
Das ist kein Spiel, ich kämpfe für das VolkIsso não é um jogo, eu luto pelo povo
Das gelitten hat, Kriege und Kriege gesehen hatQue passou sufoco, viu guerras e guerras
Und genug vom Geschmack hat, aber genug mit dem WeinenE cansou do gosto, mas chega de choro
Jetzt bin ich an der Spitze, und wenn du auf der anderen Seite bistAgora eu tô no posto, e se é do lado oposto
Bist du schon tot (pow, pow, pow)Você já está morto (pow, pow, pow)

Steck das Schwert auf den RückenTaca a espada nas costas
So schlau, wie Tobirama es magBem do jeitinho sagaz que o Tobirama gosta
Mein Kumpel, ich bin im TrendMy nigga, eu tô na moda
Gewinne viele Kämpfe, ich weiß, ich bin der BesteVencendo várias batalhas, eu sei que eu sou foda
Hashira macht GeschichteHashira fazendo história
Jetzt sind wir an der Spitze, Uchiha, setz dich und weineAgora nós tá no topo, Uchiha senta e chora
Weißt du, dass wir stören, jetzt bemerkt mich die KunoichiSabe que nóis incomoda, agora Kunoichi me nota

Selbst mit Tobirama, Hiruzen, MinatoMemo com Tobirama, Hiruzen, Minato
Enkel von Tsunade, Kakashi, NarutoNeta Tsunade, Kakashi, Naruto
Ich war der erste Hokage der SzeneEu fui o primeiro Hokage da cena
Renommierter Ninja, Hokage der ExtraklasseNinja renomado, Hokage de luxo

Es ist der Gott der Shinobi, ShodaiÉ o Deus Shinobi, Shodai
Der Schatten des Feuers, SenpaiA sombra do fogo, Senpai
Es ist Holz gegen KunaiÉ madeira contra Kunai
Kumpel, ich bin einfach zu krassMano eu sou brabo demais

Mein weißes und rotes, bedrucktes GewandMeu manto branco e vermelho estampado
Das Zeichen Hokage, der legendäre RufA sigla Hokage o renome lendário
Stylischer Hut, cooler StyleChapeuzin bolado, naipe descolado
Auf dem Thron der coolste, auf dem ich je saßNo trono o mais gang que eu já tinha sentado
Mit dem markierten Gesicht, immer hoch obenCom o rosto marcado, sempre lá no alto
Über den Bergen, nur um erinnert zu werdenAcima dos montes só pra ser lembrado
Ich war der erste, der außergewöhnlich warEu fui o primeiro a ser extraordinário
Schütze das Dorf, wenn es nötig istProtegendo a vila se for necessário

Das ist mein Job (das ist mein Job)Esse é meu trabalho (esse é meu trabalho)
Gehe zum Angriff mit meinem MokutonPartindo pro ataque com meu Mokuton
Kumpel, du bist ein Trottel (Kumpel, du bist ein Trottel)Mano, cê é um otário (mano, cê é um otário)
Willst mein Dorf überfallen, aber du hast nicht mal das TalentQuer invadir minha vila mas cê nem tem dom
Der abtrünnige Ninja (der abtrünnige Ninja)O ninja renegado (o ninja renegado)
Ich werde zeigen, warum sie sagen, dass ich gut binVou mostrar porque eles dizem que eu sou bom
Ich habe dich schon 4 Mal getötet (ich habe dich überfallen)Já te matei 4 (já tomei de assalto)
Nur noch ein Leben und dein Geld gehört jemand anderemSó mais uma vida e teu din vai ter dono

Enviada por Ineu. Subtitulado por Maria. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MHRAP y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección