Traducción generada automáticamente

Tipo Hiruzen
MHRAP
Like Hiruzen
Tipo Hiruzen
MHzin againMHzin novamente
Sidney Scaccio on beatsSidney Scaccio nos beats
Yeh yeahYeh yeah
On a life or death missionEm uma missão de vida ou morte
Tobirama asked me and DanzoTobirama perguntou pra mim e Danzou
As bait who would sacrifice themselvesComo isca quem se sacrificaria
I no longer had a choice and I made the decisionJá não tinha mais escolha e eu tomei a decisão
I will protect my friends even if it costs me my lifeVou proteger os meus amigos nem que custe a minha vida
And he saw my ideologyE ele viu minha ideologia
That I had the shadow of the fire that emanated and illuminatedQue eu tinha a sombra do fogo que emanava e ilumina
He left as bait alone that dayEle partiu como isca sozinho naquele dia
And named me the village's Third HokageE me nomeou o Terceiro Hokage da vila
I swore to honor this title of HokageEu jurei honrar esse título de Hokage
With wisdom, power and humilityCom sabedoria, o poder e a humildade
Danzou biting himself was nothing more than a cowardDanzou se mordendo não passava de um covarde
When my time is up I will pass it on to the YondaimeQuando meu tempo acabar eu vou passar ele pro Yondaime
Because the righteous Hokage keeps his heart calmPorque o Hokage justo mantém o coração calmo
I had a student in mind, but something tells me it's wrongEu tinha um aluno em mente, mas algo me diz que é errado
This latent ambition creeps in and I even smell itEssa ambição latente, rasteja e até sinto o faro
I will never leave the position in the hands of an OrochimaruNunca vou deixar o posto na mão de um Orochimaru
My will is growing, Sensei of the Legendary SanninsMinha vontade é crescente, Sensei dos Sannins Lendários
Throwing a thousand shurikens I throw smoke into the airTacando mil shurikens eu jogo fumaça pro alto
I apply Fire Seal and throw fire on the stageAplico Selo de Fogo e jogo fogo no cenário
Doing 5 elements, my Doton is sharpFazendo 5 elementos, meu Doton tá afiado
If you have the Wind Element, your opponent is no matchSe tem Elemento Vento adversário não é páreo
My Katon arrived boiling, he didn't even see my Lightning StyleMeu Katon chegou fervendo, nem viu meu Estilo Raio
And the Suiton you see is just to fill my aquariumE o Suiton que cê tá vendo é só pra preencher meu aquário
With the money we have, I'll make Kakuzu an employeeCom o dinheiro que nós tem faço Kakuzu de empregado
You can't handle SarutobiVocê não aguenta com Sarutobi
Because I'm Hokage, I'm ShinobiPor que sou Hokage, sou Shinobi
Face is marked there to this dayRosto tá marcado lá até hoje
Parading around in my Range RoverDesfilando na minha Range Rover
My village is full of invaders (ye)Minha vila tá cheia de invasor (ye)
The Sound Quartet has already sprouted (yeye)O Quarteto do Som já brotou (yeye)
Throwing barrier at the ceiling (ye)Jogando barreira no teto (ye)
This Orochimaru is crazy (yeah)Esse Orochimaru mete o loco (ye)
You can call the First and SecondPode chamar o Primeiro e o Segundo
That you won't stop the Third Hokage's giftQue cê não vai parar o dom do Terceiro Hokage
I've been here for a long time mastering several jutsusTô aqui há muito tempo dominando vários jutsus
If you think it's bad for you, it might be too lateSe você pensa que é brabo pra você pode ser tarde
Hashirama doesn't intimidate me because I know deep downHashirama não me intimida porque eu sei que lá no fundo
This undead isn't even the real ShodaiEsse morto vivo não é mesmo o Shodai de verdade
And not even this Tobirama, with that impure countenanceE nem esse Tobirama, com esse semblante impuro
It was my old master because I know the NidaimeFoi o meu antigo mestre porque eu conheço o Nidaime
If you want to fight, come to fight, I'm old, but not stoppedSe quer brigar vem pro fight, tô velho, mas não parado
When I put on the costume I summon Enma Monkey KingQuando eu coloco o traje invoco Enma Rei Macaco
Even the enemy thinks: This duo is awesomeAté inimigo pensa: Essa dupla é do caralho
I'm doing Kuchiyose that turns into a stolen stickTô fazendo Kuchiyose que vira um bastão roubado
If I hit you in combat, you know you're screwedSe eu te atinjo no combate, cê sabe que tá ferrado
Because we are experienced, look at the time of legacyPor que nós é experiente, olha o tempo do legado
In a Hokage fight I'm on the same level as these brabosNuma luta de Hokage eu tô no nível desses brabo
Against the First and Second, the Third rolls upContra o Primeiro e o Segundo, o Terceiro faz arregaço
When it comes to my village, I get pissed, there's no way!Quando o assunto é minha vila, eu fico puto, não tem como!
I call the reaper of death and you will go back to your sleepChamo o ceifador da morte e cês vão voltar pro seu sono
I know I'll give my life, but I won't give up the throneEu sei que eu vou dar a vida, mas não vou ceder o trono
Because Konoha is still alive and that has always been my dreamPois Konoha segue viva e esse sempre foi meu sonho
That's why I take your arms as my last actPor isso levo seus braços como meu último ato
You won't do that crazy jutsu anymoreVocê não vai mais fazer aquele jutsu bolado
Today I will die smiling because I did what was necessaryHoje eu vou morrer sorrindo porque eu fiz o necessário
True sacrifice is what makes you rememberedO verdadeiro sacrifício é o que te torna lembrado
My will is growing, Sensei of the Legendary SanninsMinha vontade é crescente, Sensei dos Sannins Lendários
Throwing a thousand shurikens I throw smoke into the airTacando mil shurikens eu jogo fumaça pro alto
Apply Fire Seal and set fire to the sceneAplico Selo de Fogo e taco fogo no cenário
Doing 5 elements, my Doton is sharpFazendo 5 elementos, meu Doton tá afiado
If you have the Wind Element, your opponent is no matchSe tem Elemento Vento adversário não é páreo
My Katon arrived boiling, he didn't even see my Lightning StyleMeu Katon chegou fervendo, nem viu meu Estilo Raio
And the Suiton you see is just to fill my aquariumE o Suiton que cê tá vendo é só pra preencher meu aquário
With the money we have, I'll make Kakuzu an employeeCom o dinheiro que nós tem faço Kakuzu de empregado
You can't handle SarutobiVocê não aguenta com Sarutobi
Because I'm Hokage, I'm ShinobiPor que sou Hokage, sou Shinobi
Face is marked there to this dayRosto tá marcado lá até hoje
Parading around in my Range RoverDesfilando na minha Range Rover
My village is full of invaders (ye)Minha vila tá cheia de invasor (ye)
The Sound Quartet has already sprouted (yeye)O Quarteto do Som já brotou (yeye)
Throwing barrier at the ceiling (ye)Jogando barreira no teto (ye)
This Orochimaru is crazy (yeah)Esse Orochimaru mete o loco (ye)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MHRAP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: