Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 25.701

Tipo Zoro

MHRAP

Letra

Tipo Zoro

Tipo Zoro

(Ouais, ouais)(Yeah, yeah)

Toujours en train de faire des hitsSempre tô fazendo hit
Balance sur le beat, balance sur le beat de SidDropa no beat, Dropa no beat do Sid

Ni la marine, ni les yonkous, ni les tenryubitoNem a marinha younkou tenryubito
Aucun ennemi, ni shichibukaiNenhum inimigo, nem shichibukai
Tu penses pouvoir me faire peurPensa que pode me trazer perigo
Je suis un fugitif, alors respecte le pèreSou foragido, só respeita o pai
Bretteur, coupant les balles en plein volEspadachim, cortando bala no meio
Je tranche l'acier tout le tempsCorto aço o tempo todo
Regarde-moiOlha pra mim
Mon regard te fait flipperMeu olhar te mete medo
Ils disent : Roronoa ZoroDizem: Roronoa Zoro

Regarde ma lame, et tu trembles de peurVê minha bainha, e se treme de medo
Je découpe la flotte des lâches, tousCorto frota de vacilão tudim
C'est Roronoa, putain, un peu de respectÉ o Roronoa, poha, mais respeito
C'est moi qui vais être le meilleur bretteurEu que vou ser o melhor espadachim
Un peu arrogantMeio marrento
Un peu moqueurMeio debochado
Tu sais déjà que mes cheveux sont vertsVocê já sabe meu cabelo é green
3 épées, comme le santoryu3 espadas, tipo santoryu
Si tu manies une épée, tu sais que c'est ta finSe tu usa espada sabe que é seu fim

Depuis gamin, portant le fardeauDesde criança, carregando o fardo
Je soulève le poids, je fais l'entraînementEu levanto o peso, faço o treinamento
Mon esprit ne fatigue pas, je ne cède pas à l'échecMinha mente não cansa, eu não cedo ao fracasso
Et si tu veux te battre, viens te frotterE se você quer briga, pode cair pra dentro
Compétitif même dans le passéCompetitivo até no passado
Je me souviens du dojo, et de quand j'ai perduLembro do dojo, e de quando eu perdi
Cette fille m'a juste fait passer pour un idiotAquela mina só me fez de otário
2000 défaites, et je n'ai toujours pas abandonné2000 derrotas, e ainda não desisti

Mais j'ai dû voir ma rivale partirMas tive que ver minha rival partir
Et j'ai gardé la promesse pour moiE eu guardei a promessa pra mim
Je ferai tout tant que j'existeraiFarei de tudo enquanto existir
Si je jure, c'est sûr que j'irai jusqu'au boutSe eu juro é certo que eu vou até fim
Premier membre de l'équipagePrimeiro membro da tripulação
Luffy m'a convaincu de rejoindre le groupeLuffy me convenceu a ser do bando
De ce gars pour le navireDaquele praça pra embarcação
Je navigue avec mes potesTô navegando junto com meus manos
Contre Mihawk, je vais faire valoirContra Mihawk, eu vou fazer valer
Je ne crains pas les yeux du fauconEu não temo os olhos de falcão
Sous-estime-moi, et tu vas voirMe subestima, que você vai ver
Tu te fous de moi, avec le couteau à la mainCê tá zombando, com a faca na mão

C'est 3 épéesSão 3 espadas
Une dans la boucheUma na boca
Je joue avec l'autreBrinco com a outra
Alors prends cette vibeEntão pega essa vibe
Une te coupe, l'autre déchireUma te corta, a outra retalha
Et la troisième ne s'arrête pas, car elle partageE a terceira não para, por que ela reparte
Avec ces épées, tu restes sur le culCom essas espadas cê fica de cara
Juste ratatataSó ratatata
Je manie avec habiletéEmpunho com habilidade
Je préfère mourir que de reculerPrefiro morrer ao ter que recuar
Alors frappe-moi de face, ne sois pas lâcheEntão me acerta de frente, não seja covarde
Mec, je vois mon sang coulerMano, eu tô vendo meu sangue escorrer
Je n'ai jamais pensé que ça arriveraitNunca achei que isso iria acontecer
Quelle est la différence entre nos pouvoirs ?Qual é a diferença entre nosso poder?
Je jure que je ne perdrai plus jamaisEu juro que nunca mais eu vou perder

Parce que j'ai une ambition (ouais), des yeux de faucon (ouais)Por que eu tenho uma ambição (ye), olhos de Falcão (ye)
Tu vas rencontrer un bretteur dangereux (ouais)Cê vai conhecer um espadachim perigosão (ye)
Ça va pas rester comme ça, ouais, prends cette vision (ouais)Vai ficar assim não ye, só pega essa visão (ye)
Juste ma tête va valoir des millions (ouais)Só minha cabeça vai valer vários milhão (ye)

Déterminé chaque fois que j'en ai besoinDeterminado sempre que preciso
Je ne fuirai jamais mes engagementsEu nunca vou fugir do compromisso
Je vais prendre la douleur de mes amisEu vou tomar a dor dos meus amigos
Pour le capitaine, j'absorbe avec moiPelo capitão, absorvo comigo

(Ouais, uh, yaya)(Ye uh yaya)
Tu ne sais pas, mais pour moi, ce groupe c'est toutVocê não sabe, mas pra mim esse bando é tudo
(Uh, yaya)(Uh yaya)
Je tue, je meurs, je fais tout pour l'équipage (yaya)Mato, morro, pela tripulação faço tudo (yaya)
Même si je dois supplier mon rival de m'entraîner pourNem que emplore até pro meu rival me treinar com o intuito
Être le meilleur bretteur du mondeDe ser o melhor espadachim do mundo
(Ouais, uh, yaya)(Ye uh yaya)
Tu ne sais pas, mais pour moi, ce groupe c'est toutVocê não sabe, mas pra mim esse bando é tudo
(Uh, yaya)(Uh yaya)
Je tue, je meurs, je fais tout pour l'équipageMato, morro, pela tripulação faço tudo
Même si je dois supplier mon rival de m'entraîner pourNem que emplore até pro meu rival me treinar com o intuito
Être le meilleur bretteur du mondeDe ser o melhor espadachim do mundo

Vapo memo, je sors l'épéeVapo memo, meto espada
Juste une katana folle pour découperSó katana louca pra recortar
Ancien chasseur, on est en haute merEx caçador, nos tamo em alto mar
Tu reconnais le chapeau de pailleCê reconhece do chapéu de palha
La meuf veut toucher mon épéeBitch quer pegar na minha espada
Si je tombe, mec, je vais me releverSe eu cair, mano, eu vou levantar
Mais maintenant, je veux voir si tu tiensMas agora quero ver segurar
Si l'ashura et le haki du père se libèrentSe o ashura e o haki do pai se libertar
Mec, tu sais que je ne prends jamais d'insultesMano, sabe que eu nunca levo desaforo
Je frappe ce gars et je prends son trésorBato nesse cara e ainda tomo seu tesouro
Dans la grand line avec le one piece en jeuNa grand line com o one piece em jogo
Empilant du cash et des barres d'orEmpilhando cash e as barras de ouro
Griffant les idiots avec ce santoryuRiscando otário com esse santoryu
Tu sais déjà que le père est le torroVocê já sabe que o pai é o torro
Mêle-toi de nous et le haki prend feuMexe com nos que o haki pega fogo
Bretteur de la scène, mec, c'est ZoroEspadachim da cena, mano, é o Zoro

Ni la marine, ni les yonkous, ni les tenryubitoNem a marinha younkou tenryuubito
Aucun ennemi, ni shichibukaiNenhum inimigo, nem shichibukai
Tu penses pouvoir me faire peurPensa que pode me trazer perigo
Je suis un fugitif, alors respecte le pèreSou foragido, então respeita o pai
Bretteur, coupant les balles en plein volEspadachim, cortando bala no meio
Je tranche l'acier tout le tempsCorto o aço o tempo todo
Regarde-moiOlha pra mim
Mon regard te fait flipperMeu olhar te mete medo
Ils disent : Roronoa ZoroDizem: Roronoa Zoro
(Ouais, uh, yaya)(Ye uh yaya)
Tu ne sais pas, mais pour moi, ce groupe c'est toutVocê não sabe, mas pra mim esse bando é tudo
(Uh, yaya)(Uh yaya)
Je tue, je meurs, je fais tout pour l'équipage (yaya)Mato, morro, pela tripulação faço tudo (yaya)
Même si je dois supplier mon rival de m'entraîner pour (ouais)Nem que eu emplore até pro meu rival me treinar com o intuito (ye)
Être le meilleur bretteur du mondeDe ser o melhor espadachim do mundo
(Ouais, uh, yaya)(Ye uh yaya)
Tu ne sais pas, mais pour moi, ce groupe c'est toutVocê não sabe, mas pra mim esse bando é tudo
(Uh, yaya)(Uh yaya)
Je tue, je meurs, je fais tout pour l'équipageMato, morro, pela tripulação faço tudo
Même si je dois supplier mon rival de m'entraîner pourNem que eu emplore até pro meu rival me treinar com o intuito
Être le meilleur bretteur du mondeDe ser o melhor espadachim do mundo

Regarde ma lame, et tu trembles de peurVê minha bainha, e se treme de medo
Je découpe la flotte des lâches, tousCorto frota de vacilão tudim
C'est Roronoa, putain, un peu de respectÉ o Roronoa, poha, mais respeito
C'est moi qui vais être le meilleur bretteurEu que vou ser o melhor espadachim
Un peu arrogantMeio marrento
Un peu moqueurMeio debochado
Tu sais déjà que mes cheveux sont vertsVocê já sabe meu cabelo é green
3 épées, comme le santoryu3 espadas, tipo santoryu
Si tu manies une épée, tu sais que c'est ta finCê tu usa espada sabe que é seu fim

Escrita por: @mhrapoficial / BEAT por Sidney Scaccio (@sidneyscacciobeats). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Kelvin. Subtitulado por Lucas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MHRAP y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección