Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 414
Letra

Elegía

Elegia

Él es un abusadorLui è un prepotente lui
a él no le importa nadanon gliene importa un bel niente
de quien llora por éldi chi piange a lui
él, quien me ofende es éllui chi mi offende è lui
la puerta golpea y luegola porta sbatte e poi
cierra con llave mis deseoschiude a chiave i desideri miei
quien me traiciona es él.chi mi tradisce è lui.
Él vuelve a casa y luegoLui ritorna a casa e poi
ni siquiera inventa una excusanemmeno inventa una scusa
y sabe que ya lo sé.e sa che lo so già.
Como el pan fermentadoCome il pane lievitato
ha crecido dentro de míè cresciuto dentro me
como un disco encantadocome un disco incantato
se ha encantado dentro de mísi è incantato dentro me
como un libro nunca terminadocome un libro mai finito
nunca termina ynon è mai finito e
como una sombra en el pavimentocome un'ombra sul selciato
se ha alargado sobre mí.si è allungato su di me.
Yo le escribo poesíasIo gli scrivo poesie
él se ríe de ellaslui ci ride sopra
yo cultivo celosio coltivo gelosie
él siempre tiene otralui ne ha sempre un'altra
yo abro mis brazosio gli apro le mie braccia
él me pregunta qué hagolui mi dice cosa fai
luego me sopla el humo en la carapoi mi soffia il fumo in faccia
y sabe que me molesta.e sa che mi scoccia.
Él me golpea en la cabezaLui mi picchia in testa lui
siempre arruina cada fiestami guasta sempre ogni festa
y lo hace a propósito éle lo fa apposta lui
él, a quien odio y amo es éllui chi odio e amo è lui
a este punto yaa questo punto ormai
si se volviera más humano sabesdiventasse più umano sai
juro que no lo amaríagiuro che non l'amerei
él es una locura éllui è una follia lui
es un vicio una maníaè un vizio una mania
loca elegía por él.pazza elegia per lui.
Yo le escribo poesíasIo gli scrivo poesie
él se ríe de ellaslui ci ride sopra
yo cultivo celosio coltivo gelosie
él siempre tiene otralui ne ha sempre un'altra
yo abro mis brazosio gli apro le mie braccia
él me pregunta qué hagolui mi dice cosa fai
luego me sopla el humo en la carapoi mi soffia il fumo in faccia
y me molesta más que nunca.e mi scoccia più che mai.
Como el viento del desiertoCome il vento del deserto
ha trastornado mis sueñosha sconvolto i sogni miei
como el viento del desiertocome il vento del deserto
ha quemado mis ojosha bruciato gli occhi miei
como el viento en el desiertocome il vento nel deserto
me ha dejado desnuda y luegomi ha lasciato nuda e poi
como el viento del desiertocome il vento del deserto
de repente regresaall'improvviso torna


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mia Martini y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección