Traducción generada automáticamente
Clappiness
Mic Drop
Clappement
Clappiness
Tout comme Kid Cudi, je groove à mon propre rythme, rythme, rythmeJust like Kid Cudi, grooving to my own drum, drum, drum
Ne m'appelle pas fou, mec, pour moi c'est si morose, morose, moroseDon't call me nutty, boy, for me it's so glum, glum, glum
Je fais de la musique, t'en veux, veux, veux, veux, veux ?I'm making music, you want some, some, some, some, some?
Je fais de la musique, mets le son, son, son, son, sonI'm making music, turn it on, on, on, on, on
Ta voix entre dans ma têteYour voice enter my head
Profite ('profite, 'profite-'profite)Enjoy ('joy, 'joy-'joy)
Tu entres dans mon cœur, dans mon espritYou enter my heart, enter my mind
L'amour est venu à toi, l'amour est venu à toiLove came to you, love came to you
Jouons à un jeu de montagnes russesLet's play a game we're roller coasters
Des hauts et des bas, drame de perdantsEmotional swings, violence drama losers
Et nulle part ailleurs sauf séparés l'un de l'autreAnd nowhere else except but separated from each other
Des hauts et des bas, violence entre nousEmotional swings, violence from each other
Tout comme Kid Cudi, je groove à mon propre rythme, rythme, rythmeJust like Kid Cudi, grooving to my own drum, drum, drum
Ne m'appelle pas fou, mec, pour moi c'est si morose, morose, moroseDon't call me nutty, boy, for me it's so glum, glum, glum
Je fais de la musique, t'en veux, veux, veux, veux, veux ?I'm making music, you want some, some, some, some, some?
Je fais de la musique, mets le son, son, son, son, sonI'm making music, turn it on, on, on, on, on
Ta voix entre dans ma têteYour voice enter my head
Profite (ta voix)Enjoy (your voice)
Tu entres dans mon cœur, dans mon espritYou enter my heart, enter my mind
L'amour est venu à toi, l'amour est venu à toiLove came to you, love came to you
Jouons à un jeu de montagnes russesLet's play a game we're roller coasters
Des hauts et des bas, drame de perdantsEmotional swings, violence drama losers
Et nulle part ailleurs sauf séparés l'un de l'autreAnd nowhere else except but separated from each other
Des hauts et des bas, violence entre nousEmotional swings, violence from each other
Tout comme Kid Cudi, je groove à mon propre rythme, rythme, rythmeJust like Kid Cudi, grooving to my own drum, drum, drum
Ne m'appelle pas fou, mec, pour moi c'est si morose, morose, moroseDon't call me nutty, boy, for me it's so glum, glum, glum
Je fais de la musique, t'en veux, veux, veux, veux, veux ?I'm making music, you want some, some, some, some, some?
Je fais de la musique, mets le son, son, son, son, sonI'm making music, turn it on, on, on, on, on
Tout comme Kid Cudi, je groove à mon propre rythme, rythme, rythmeJust like Kid Cudi, grooving to my own drum, drum, drum
Ne m'appelle pas fou, mec, pour moi c'est si morose, morose, moroseDon't call me nutty, boy, for me it's so glum, glum, glum
Je fais de la musique, t'en veux, veux, veux, veux, veux ?I'm making music, you want some, some, some, some, some?
Je fais de la musique, mets le son, son, son, son, sonI'm making music, turn it on, on, on, on, on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mic Drop y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: