Traducción generada automáticamente

Not That funny
Mick Fleetwood
No tan gracioso
Not That funny
No es tan gracioso, ¿verdad?It's not that funny is it
Cuando no sabes qué esWhen you don't know what it is
Pero no puedes tener suficiente de elloBut you can't get enough of it
No es tan gracioso, ¿verdad?If's not that funny is it?
¡No me culpes!Don't blame me!
Por favor, por favor, por favorPlease, please, please!
No quería sangrar asíI didn't wanna bleed so
No quería llegar tardeI didn't wanna be this late
¡Así que no me hagas esperar!So don't make me wait!
No es tan gracioso, ¿verdad?It's not that funny is it
Nadie para excitarteNo one to turn you on
Toda tu esperanza se ha idoAll your hope is gone
No es tan gracioso, ¿verdad?It's not that funny is it?
¡No me culpes!Don't blame me!
Por favor, por favor, por favorPlease, please, please!
Estás aquí porque lo digo yoYou're here cause I say so
No quería llegar tardeDidn't wanna be this late
Así que no me hagasSo don't make me
¡No me hagas esperar!Don't make me wait!
Aquí viene la noche buscando un poco másHere comes the nightime looking for a little more
Esperando el momento adecuado alguien afuera de la puerta.Waiting on the right time somebody outside the door.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mick Fleetwood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: