Traducción generada automáticamente

Down River
Mica Millar
Den Fluss hinunter
Down River
Geh den Fluss hinunterGo down river
Wie eine Szene aus meinen AugenLike a scene from my eyes
Die Mauern brechen, sie fallenBreak down the walls are falling
Fallen wie BlätterFalling like leaves
Geh den Fluss hinunterGo down river
Wie ein Foto, das die Zeit festhältLike a photograph sealing in time
Der Wind zieht an mir vorbeiBreeze passed me by
Ich werde nie wissen, warumI’ll never know why
Den Fluss hinunter, stromabwärtsDown river, down stream
Geh den Fluss hinunterGo down river
Über mich wie eine WelleOver me like a wave
Flüsternde süße WorteWhispering sweet words
Von Nichts in mein OhrOf nothing in my ear
Trage mich durch meinen DämmerzustandCarry me on through my daze
Schwebe den Fluss hinunterFloat down river
Überrasche michTaking me by surprises
Sieh in meine AugenLook in my eyes
Du wirst den Fluss hinuntergehenYou’ll go down river
Brich meinen Fluss wie einen WegBreak my river like a path
In die wachen Arme von dirInto the waking arms of you
Angst, jemanden zu brauchenTerrified of needing someone
Ich habe Angst vor dirI'm terrified of you
Also werde ich allein den Fluss hinunter schwebenSo I’ll float down river alone
Vorbei an deinen Augen, während ich gehePassing your eyes as I go
Und ich werde deine Versprechen nehmenAnd I’ll take your promises
Und sie einpackenAnd wrap them up
In ein hübsches kleines Paket mit einer SchleifeIn a neat little package and a bow
Während ich den Fluss hinunter schwebeWhile I float down river
Schwebe den Fluss hinunter zum MeerFloat down river to the sea
Öffnende Wellen brechen vor mirOpening waves crashing before me
Aber ich werde vorbeischweben wie eine HummelBut I’ll float on by like a bumblebee
Weit unten am FlussWay down by the river
Dort wirst du mich findenThat’s where you’ll find me
Sanft liegend, so sanftLying softly so softly
Niemand, der sich um mich sorgtNo one to worry about me
Nimm mich mit, mit zum FlussTake me down, down by the river
Sieh mir zu, während ich schwimmeWatch me while I swim
Bete für mich am FlussPray for me down by the river
Es gibt nichts zu gewinnenThere’s nothing to win
Fang mir einen Fisch am FlussCatch me a fish by the river
Fang mir einen Fisch und wir werden Tage essenCatch me a fish and we’ll eat for days
Wir können faul am Fluss seinWe can be lazy by the river
Faul mit all unseren WegenLazy with all our ways
Also nimm mich mit, mit zum FlussSo take me down, down to the river
Nimm mich mit zum MeerTake me down to sea
Das Meer der Träume, das Geister einfängtThe sea of dreams capturing spirits
Ich hoffe, du wartest auf michI hope you’re waiting for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mica Millar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: