Traducción generada automáticamente

Até de Manhã
Micael
Hasta la mañana
Até de Manhã
No puedo ir sin verte hoyHoje não vai dar pra ficar sem te ver
Llegará la nocheA noite vai chegar
Y yo sólo quiero que hasta la mañanaE eu só quero você até de manhã
Hasta la mañanaAté de manhã
Me pusiste, mi adicciónVocê me põe pra cima, meu vício
Inyección de adrenalinaInjeção de adrenalina
Tu perfume, tu beso, tu toqueSeu perfume, seu beijo, seu toque
NiñaMulher
Al mismo tiempo, tan chicaAo mesmo tempo tão menina
Ven aquí, incluso tu negroVem pra cá, até seu preto
Desata a tu bestia, no quiero pazSolta a sua fera, eu não quero sossego
La noche es nuestraA noite é nossa
Abre un vinoAbre um vinho
Mira la luna, el cielo es tan hermosoOlha pra Lua, o céu tá tão lindo
Hoy quiero verteHoje eu quero te ver
Estoy pensando en tiTô pensando em você
Sigamos juntos, dejemos que el mundo se olvideVamos ficar juntinhos, do mundo esquecer
Está sonriendo por nada, contigo en el buen sentidoFica sorrindo à toa, com você numa boa
En la cama nos entendemos el uno al otroNa cama a gente se entende
No puedo ir sin verte hoyHoje não vai dar pra ficar sem te ver
Llegará la nocheA noite vai chegar
Y yo sólo quiero que hasta la mañanaE eu só quero você até de manhã
Hasta la mañanaAté de manhã
No puedo ir sin verte hoyHoje não vai dar pra ficar sem te ver
Llegará la nocheA noite vai chegar
Y yo sólo quiero que hasta la mañanaE eu só quero você até de manhã
Hasta la mañanaAté de manhã
La forma en que me miras me hace tan buenoO jeito que você me olha me faz tão bem
Soy tu rehénSou seu refém (refém)
Y la fiesta no comienzaE a festa não começa
Si me dices que no vienesSe você me diz que não vem
Estoy sonriendo para nadaFico sorrindo à toa
Conti en el buen sentidoCom você numa boa
En la cama nos entendemos el uno al otroNa cama a gente se entende
Hoy quiero verteHoje eu quero te ver
Estoy pensando en tiTô pensando em você
Vamos a permanecer juntosVamos ficar juntinhos
Del mundo para olvidarDo mundo esquecer
Sonriendo por nadaFicar sorrindo à toa
Conti en el buen sentidoCom você numa boa
En la cama nos entendemos el uno al otroNa cama a gente se entende
No puedo ir sin verte hoyHoje não vai dar pra ficar sem te ver
Llegará la nocheA noite vai chegar
Y yo sólo quiero que hasta la mañanaE eu só quero você até de manhã
Hasta la mañanaAté de manhã
No puedo ir sin verte hoyHoje não vai dar pra ficar sem te ver
Llegará la nocheA noite vai chegar
Y yo sólo quiero que hasta la mañanaE eu só quero você até de manhã
Hasta la mañanaAté de manhã
No puedo ir sin verte hoyHoje não vai dar pra ficar sem te ver
Llegará la nocheA noite vai chegar
Y yo sólo quiero que hasta la mañanaE eu só quero você até de manhã
Hasta la mañanaAté de manhã



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Micael y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: