Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 700

Rap do Sakuta (Bunny Girl)

Micael Rapper

Letra

Rap de Sakuta (Chica Conejita)

Rap do Sakuta (Bunny Girl)

En el 6 de mayo, me encuentro con una chica vestida de conejitaEm 6 de Maio, encontro uma garota vestida de coelhinha
Ella es Sakurajima, pero no entendía, porque solo yo y nadie más la veíaEla é Sakurajima, mas não entendia, porque só eu e ninguém via
El síndrome de la adolescencia, un trauma que trae consigo consecuenciasA síndrome da adolescência, um trauma que trás consigo consequências
Cansada de la fama, esta crisis hizo que el mundo borrara su existenciaCansada da fama, essa crise fez com que o mundo apagasse a sua existência

Lo que me hizo ayudarte, es porque nadie creía en mi hermanaO que me fez te ajudar, é porque da minha irmã ninguém acreditava
El acoso virtual, cortes en su cuerpo, esta crisis solo la traumatizabaO bullying virtual, cortes em seu corpo, essa crise só a traumatizava
Haré todo para tener la oportunidad de estar cerca de ti hasta el finalFarei de tudo pra ter a chance de ficar perto de você até o fim
Quiero ser alguien para ti como esa persona siempre fue para míQuero ser o alguém pra você como essa pessoa sempre foi pra mim

Si caía dormido, nunca más te veríaSe eu caísse no sono, novamente nunca mais a veria
Tu despedida, ¿por qué? Todavía no hice todo lo que podíaA sua despedida, por quê? Eu ainda não fiz tudo que eu podia
Pero recuerdo todos los momentos que pasamos juntosMas relembro de todos os momentos em que só nós dois juntos passamos
Mi amor supera la ignorancia del mundo, Mai, sabes que te amoMeu amor supera a ignorância do mundo, Mai, saiba que eu te amo

Mi hermana traumatizada, mi madre hospitalizadaA minha irmã traumatizada, minha mãe hospitalizada
Enfermando mentalmente por no poder aceptarAdoecendo mentalmente por não conseguir aceitar
Mi padre nos dejó de lado, para estar al lado de ellaMeu pai nos deixou de lado, pra ficar ao lado dela
Viviendo por ella, juntos nos recuperaremosVivendo por ela, juntos vamos nos recuperar

Reencuentro con mi padre, nuestra madre está mejorReencontro meu pai, nossa mãe melhor está
Padre, Kaede finalmente irá a la escuelaPai, a Kaede finalmente para a escola irá
Sin miedo, es hora de comenzar una nueva historiaSem medo, é hora de iniciar a nova história
Pero al día siguiente pierde sus recuerdosMas no dia seguinte ela perde suas memórias

Del pasado un amor, del futuro veo regresarDo passado um amor, do futuro vejo retornar
Muerto en un accidente, solo ella puede salvarseMorto em um acidente, só ela pode se salvar
El corazón trasplantado para que ella continúeO coração transplantado para ela continuar
Mi pecho sangra, porque mi corazón está en más de un lugarMeu peito sangra, pois meu coração está em mais de um lugar

Por ella este accidente sucederáPor ela esse acidente virá a acontecer
Shouko, ¿qué hago? No quiero morirShouko, o que eu faço? Eu não quero morrer
Mai, mi destino lo aceptoMai, o meu destino saiba, eu aceitei
Nunca te odiaría, porque siempre te améJamais iria te odiar, porque eu sempre te amei

Pero ya era demasiado tarde, no llegué a tiempoMas já era tarde demais, não cheguei a tempo
Escucho el golpe, la veo caída, Mai está muertaOuço a batida, vejo ela caída, a Mai está morta
¡Socorro, esto no puede pasarme ahora!Socorro, isso não pode acontecer comigo agora
Imploro, por favor, que alguien me la devuelvaEu imploro, por favor, alguém me traz ela de volta

Shouko aparece para volver al pasado, ella me invitaShouko surge para voltar no passado, ela me convida
Este es mi deber, salvar al amor de mi vidaEsse é o meu dever, salvar o amor da minha vida
Una mitad en el pasado y otra en el futuro entoncesUma metade no passado e outra no futuro então
Puedo cambiar el destino de la situaciónConsigo mudar o destino da situação

Mai, es bueno verte de nuevo, pero no dejaré que te vayas de aquíMai, é bom te ver de novo, mas não vou deixar que saia daqui
Prometo que seremos felices, ¿recuerdas? Eso fue lo que prometíEu prometo seremos felizes, lembra? Foi isso que eu prometi
Si muriera por mi felicidad, me sentiría culpableSe morresse pela minha felicidade, eu me sentiria culpado
Nunca tiraría mi primer amor, Shouko, muchas graciasJamais jogaria fora meu primeiro amor, Shouko muito obrigado


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Micael Rapper y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección