Tradução automática
You Remain (feat. Jaël)
Mich Gerber
Tu Reste (feat. Jaël)
You Remain (feat. Jaël)
Je préférerais être sourdI'd rather be deaf
Je n'entendrai jamais ton rire de toute façonI'm never gonna hear your laughter anyway
Je préférerais être insensibleI'd rather be numb
Je ne sentirai jamais tes mains sur moi de toute façonI'm never gonna feel you touching me anyway
C'est toi qui es partiYou're the one that went away
Mais moi aussi je suis partiBut I'm gone as well
Tu m'as emporté avec toiYou've taken me with you
Tu es mort et je ne revivrai jamaisYou died and I will never be alive again
Je ne vais jamais être, je ne vais jamais êtreI'm never gonna be, never gonna be
Je ne vais jamais revivreNever gonna be alive again
Je ne vais jamais être, je ne vais jamais êtreI'm never gonna be, never gonna be
Je ne vais jamais revivreNever gonna be alive again
Tu restes comme une ombre sur mon cœurYou remain as a shade on my heart
Oui, tu restes comme une ombreYes, you remain as a shade
Je préférerais être une pierreI'd rather be a stone
Rester immobile, endurant toutStanding still, enduring everything
Je préférerais être de l'eauI'd rather be water
Pour pouvoir rincer la douleurSo I could rinse away the pain
Je préférerais être du feuI'd rather be fire
Pour brûler chaque souvenir de toiSo I could burn every memory of you
Je préférerais être le ventI'd rather be wind
Parce qu'il danse avec toi'Cause it's dancing with you
C'est le vent qui t'a emporté loin de moiIt's the wind that has taken you away from me
C'est le vent qui t'a emporté loin de moiIt's the wind that has taken you away from me
Je ne vais jamais être, je ne vais jamais êtreNever gonna be, never gonna be
Je ne vais jamais revivreNever gonna be alive again
Je ne vais jamais revivreNever gonna be alive again
Je ne vais jamais être, je ne vais jamais êtreI'm never gonna be, never gonna be
Je ne vais jamais revivreNever gonna be alive again
Je ne vais jamais être, je ne vais jamais êtreI'm never gonna be, never gonna be
Je ne vais jamais revivreNever gonna be alive again
Tu restes comme une ombre sur mon cœurYou remain as a shade on my heart
Oui, tu restes comme une ombreYes, you remain as a shade
Je ne vais jamais être, je ne vais jamais êtreI'm never gonna be, never gonna be
Je ne vais jamais revivreNever gonna be alive again
Je ne vais jamais être, je ne vais jamais êtreI'm never gonna be, never gonna be
Je ne vais jamais revivreNever gonna be alive again
Tu restes comme une ombre sur mon cœurYou remain as a shade on my heart
Oui, tu restes comme une ombreYes, you remain as a shade
Tu restesYou remain
Tu restesYou remain
Oui, tu restes comme une ombreYes, you remain as a shade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mich Gerber y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: