Traducción generada automáticamente

In The Arms Of Love
Michael Bolton
Dans les bras de l'amour
In The Arms Of Love
Je vois ton visage et ressens ta douleurI see your face and feel your heartache
Je vois les traces des larmes que tu as pleuréesI see the trace of the tears you have cried
Le son silencieux d'un cœur resté inavouéThe silent sound of the heart left unspoken
Tu étais assez fort pour cacherYou were strong enough to hide
Toute ta vie, personne ne t'a jamais montréAll your life, no one's ever shown you
Ce que c'est vraiment d'avoir quelqu'un pour te tenirWhat it's really like to have someone to hold you
Dans les bras de l'amour, le paradis n'est qu'à un battement de cœurIn the arms of love, heaven's just a heartbeat away
Je serai ta lumière dans l'obscurité, ton bouclier contre la tempêteI'll be your light in the dark, your shield from the storm
Ton abri contre la pluieYour shelter from the rain
Et dans les bras de l'amour, je te soulèverai au-dessus de toute cette folieAnd in the arms of love I'll lift you above all the madness
De toute cette douleurAll of the pain
Et tu seras en sécurité et au chaud ici, dans les bras de l'amourAnd you'll be safe and warm here in the arms of love
Nous cherchons dans ce monde un peu de compassionWe search this world for a little compassion
Juste un regard à travers les yeux d'un enfantFor just one look through the eyes of a child
Une chance de plus d'être un croyantFor one more chance to be a believer
Tant qu'il y a encore une chance dans le tempsWhile there's still a chance in time
Toute ta vie, personne à tes côtésAll your life no one there beside you
Ferme les yeux et laisse ce moment te trouverClose your eyes and let this moment find you
Dans les bras de l'amour, le paradis n'est qu'à un battement de cœurIn the arms of love, heaven's just a heartbeat away
Je serai ta lumière dans l'obscurité, ton bouclier contre la tempêteI'll be your light in the dark, your shield from the storm
Ton abri contre la pluieYour shelter from the rain
Et dans les bras de l'amour, je te soulèverai au-dessus de toute cette folieAnd in the arms of love I'll lift you above all the madness
De toute cette douleurAll of the pain
Et tu seras en sécurité et au chaud ici, dans les bras de l'amourAnd you'll be safe and warm here in the arms of love
Haut au-dessus du monde où les rêves naviguentHigh above the world where dreams are sailing
Loin au-delà de l'étoile la plus brillanteFar beyond the brightest shinin' star
Où tout ce que tu as attendu t'attendWhere everything you've waited for is waiting
Dans les bras de l'amour, le paradis n'est qu'à un battement de cœurIn the arms of love, heaven's just a heartbeat away
Je serai ta lumière dans l'obscurité, ton bouclier contre la tempêteI'll be your light in the dark, your shield from the storm
Ton abri contre la pluieYour shelter from the rain
Et dans les bras de l'amour, je te soulèverai au-dessus de toute cette folieAnd in the arms of love I'll lift you above all the madness
De toute cette douleurAll of the pain
Et tu seras en sécurité et au chaud ici, dans les bras de l'amourAnd you'll be safe and warm here in the arms of love
Je te garderai loin du mal ici, dans les bras de l'amourI'll keep you far from harm here in the arms of love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Bolton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: