Traducción generada automáticamente
Stuck in the Middle With You
Michael Bublé
Atrapado en el medio contigo
Stuck in the Middle With You
Bueno, no sé por qué vine aquí esta noche
Well I don't know why I came here tonight,
Tengo la sensación de que algo no está bien
I got the feeling that something ain't right,
Tengo tanto miedo en caso de que me caiga de mi silla
I'm so scared in case I fall off my chair,
Y me pregunto cómo bajaré las escaleras
And I'm wondering how I'll get down the stairs,
Payasos a la izquierda de mí
Clowns to the left of me,
Jokers a la derecha, aquí estoy
Jokers to the right, here I am,
Atrapado en el medio contigo
Stuck in the middle with you.
Sí, estoy atrapado en el medio contigo
Yes I'm stuck in the middle with you,
Y me pregunto qué es lo que debo hacer
And I'm wondering what it is I should do,
Es tan difícil alejar esta sonrisa de mi cara
It's so hard to keep this smile from my face,
Perdiendo el control, sí, estoy por todas partes
Losing control, yeah, I'm all over the place,
Payasos a la izquierda de mí, Jokers a la derecha
Clowns to the left of me, Jokers to the right,
Aquí estoy, atrapado en el medio contigo
Here I am, stuck in the middle with you.
Bueno, empezaste sin nada
Well you started out with nothing,
Y estás orgulloso de ser un hombre hecho a sí mismo
And you're proud that you're a self made man,
Y tus amigos, todos vienen arrastrándose
And your friends, they all come crawlin,
Te abofetea en la espalda y di
Slap you on the back and say,
Por favor... Por favor
Please.... Please.....
Tratando de darle sentido a todo
Trying to make some sense of it all,
Pero puedo ver que no tiene sentido en absoluto
But I can see that it makes no sense at all,
¿Es genial ir a dormir en el suelo
Is it cool to go to sleep on the floor,
Porque no creo que pueda aguantar más
'Cause I don't think that I can take anymore
Payasos a la izquierda de mí, Jokers a la derecha
Clowns to the left of me, Jokers to the right,
Aquí estoy, atrapado en el medio contigo
Here I am, stuck in the middle with you.
Bueno, empezaste sin nada
Well you started out with nothing,
Y estás orgulloso de ser un hombre hecho a sí mismo
And you're proud that you're a self made man,
Y tus amigos, todos vienen arrastrándose
And your friends, they all come crawlin,
Te abofetea en la espalda y di
Slap you on the back and say,
Por favor... Por favor
Please.... Please.....
Bueno, no sé por qué vine aquí esta noche
Well I don't know why I came here tonight,
Tengo la sensación de que algo no está bien
I got the feeling that something ain't right,
Tengo tanto miedo en caso de que me caiga de mi silla
I'm so scared in case I fall off my chair,
Y me pregunto cómo bajaré las escaleras
And I'm wondering how I'll get down the stairs,
Payasos a la izquierda de mí
Clowns to the left of me,
Jokers a la derecha, aquí estoy
Jokers to the right, here I am,
Atrapado en el medio contigo
Stuck in the middle with you,
Sí, estoy atrapado en el medio contigo
Yes I'm stuck in the middle with you,
Atrapado en el medio contigo
Stuck in the middle with you.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Bublé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: