Traducción generada automáticamente

Close Your Eyes
Michael Bublé
Ferme les yeux
Close Your Eyes
Ferme les yeuxClose your eyes
Laisse-moi te dire toutes les raisons pourquoiLet me tell you all the reasons why
Je pense que tu es uniqueI think you’re one of a kind
À toiHere’s to you
Celui qui nous tire toujours d'affaireThe one that always pulls us through
Tu fais toujours ce que tu dois faireYou always do what you got to do
Tu es uniqueYou’re one of a kind
Dieu merci, tu es à moiThank God you’re mine
Tu es un ange en armureYou’re an angel dressed in armor
Tu es la peur dans chaque combatYou’re the fear in every fight
Tu es ma vie et mon havre de paixYou’re my life and my safe harbor
Où le soleil se couche chaque nuitWhere the sun sets every night
Et si mon amour est aveugle, je ne veux pas voir la lumièreAnd if my love is blind I don’t wanna see the light
C'est ta beauté qui te trahitIt’s your beauty that betrays you
Ton sourire te dévoileYour smile gives you away
Car tu es faite de force et de miséricordeCause you’re made of strength and mercy
Et mon âme t'appartient pour être sauvéeAnd my soul is yours to save
Je sais que c'est vraiI know this much it’s true
Quand mon monde était sombre et bleuWhen my world was dark and blue
Je sais que la seule qui me sauvera, c'est toi.I know the only one who’ll rescue me is you.
Ferme les yeuxClose your eyes
Laisse-moi te dire toutes les raisons pourquoiLet me tell you all the reasons why
Tu n'auras jamais à pleurerYou’ll never gonna have to cry
Parce que tu es uniqueBecause you’re one of a kind
Ouais, à toiYeah, here’s to you
Celui qui nous tire toujours d'affaireThe one that always pulls us through
Tu fais toujours ce que tu dois faire, bébéYou always do what you got to do, baby
Parce que tu es uniqueBecause you’re one of a kind
Quand ton amour pèse sur moiWhen your love pulls down on me
Je sais que je suis enfin libreI know I’m finally free
Alors je te dis avec gratitudeSo i tell you gratefully
Chaque battement de mon cœurEvery single beat in my heart
T'appartient pour toujoursIs yours to keep
Ferme les yeux,Close your eyes,
Laisse-moi te dire toutes les raisons pourquoiLet me tell you all the reasons why
Tu n'auras jamais à pleurerYou’ll never gonna have to cry
Parce que tu es unique.Because you’re one of a kind.
Ouais, à toi,Yeah, here’s to you,
Celui qui nous tire toujours d'affaireThe one that always pulls us through
Tu fais toujours ce que tu dois faire, bébéYou always do what you got to do, baby
Parce que tu es uniqueBecause you’re one of a kind
Tu es la raison pour laquelle je respireYou’re the reason why I’m breathing
Avec ce petit regard dans ma direction,With the little look my way,
Tu es la raison pour laquelle je ressensYou’re the reason that i’m feeling
Qu'il est enfin sûr de rester.It’s finally safe to stay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Bublé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: