Traducción generada automáticamente

I'll Never Not Love You
Michael Bublé
Je ne cesserai jamais de t'aimer
I'll Never Not Love You
Chaque fois que ma main cherche la tienneEvery time my hand reaches for yours
Je sens l'hésitation, je suis sûr que tu n'es pas sûrI feel the hesitation, I'm sure that you're not sure
Chaque fois que tes lèvres embrassent les miennesEvery time your lips are kissing mine
Je goûte l'indécision, ça me perturbe l'espritI taste the indecision, it's messing with my mind
Je sais qu'il y a une part de toiI know there's a part of you
Qui a peur d'aimer à nouveauThat's terrified to love again
Mais je te promets, jusqu'à la finBut I promise, till the end
Je ne fuirai jamais, je ne te laisserai pas derrièreI'll never run, leave you behind
Je ne te ferai jamais de mal comme il t'a faitI'II never hurt you like he hurt you
Je ne te ferai jamais pleurerI'll never make you cry
Je te traiterai bien, je serai à tes côtésI'll treat you right, I'll stand by you
Et peu importe ce qui arriveAnd no matter whatever happens
Je ne cesserai jamais de t'aimerI'II never not love you
Tout en moi plonge dans le profondAll of me is diving in the deep
Pendant que tu es là sur le rivage, les vagues à tes piedsWhile you're standing at the shoreline, the waves are at your feet
La confiance ne se construit jamais du jour au lendemainTrust will never happen overnight
Mais si tu me donnes plus de temps, je te jure que tu verras la lumièreBut if you give me more time, I swear you'll see the light
Je sais qu'il y a une part de toiI know there's a part of you
Qui a peur d'aimer à nouveauThat's terrified to love again
Mais je te promets, jusqu'à la finBut I promise, till the end
Je ne fuirai jamais, je ne te laisserai pas derrièreI'll never run, leave you behind
Je ne te ferai jamais de mal comme il t'a faitI'll never hurt you like he hurt you
Je ne te ferai jamais pleurerI'Il never make you cry
Je te traiterai bien, je serai à tes côtésI'll treat you right, I'll stand by you
Et peu importe ce qui arriveAnd no matter whatever happens
Je ne cesserai jamais de t'aimerI'll never not love you
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Je ne cesserai jamais, je ne cesserai jamaisI'll never not, I'll never not
Je sais qu'il y a une part de toiI know there's a part of you
Qui a peur d'aimer à nouveauThat is terrified to love again
Mais je te promets, jusqu'à la finBut I promise, till the end
Ouais, je te promets, jusqu'à la finYeah, I promise, till the end
Je ne fuirai jamais, je ne te laisserai pas derrièreI'll never run, leave you behind
Je ne te ferai jamais de mal comme il t'a faitI'II never hurt you like he hurt you
Je ne te dirai jamais adieuI'll never say goodbye
Je te traiterai bien, je serai à tes côtésI'll treat you right, I'll stand by you
Et peu importe ce qui arriveAnd no matter whatever happens
Je ne cesserai jamais de t'aimerI'lI never not love you
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Je ne cesserai jamais, je ne cesserai jamais de t'aimerI'll never not, I'll never not love you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Bublé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: