Traducción generada automáticamente
All In, No Looking Back
Michael DuBois
À fond, sans regarder en arrière
All In, No Looking Back
Je fuyais depuis toujoursI'd been runnin' from forever
Une main sur le volantHad one hand on the wheel
L'autre main tenant rienOther hand holdin' nothin'
Qui ait jamais semblé réelThat ever felt real
J'étais doué pour garder mes distancesI was good at keepin' distance
Doué pour partir le premier–Good at leavin' first–
Mais tu es entrée comme un dimancheBut you walked in like Sunday
Et tu as guéri ce qui faisait malAnd healed what used to hurt
Maintenant je suis à fond, sans regarder en arrièreNow I'm all in, no lookin' back
J'ai brûlé ce pont, déchiré la carteBurned that bridge, tore up the map
J'ai pris mon passé, l'ai poséTook my past, laid it down
À tes pieds sur un sol sacréAt your feet on sacred ground
Pas de peur, pas de relâche–Ain't no fear, ain't no slack–
Je suis à fond, bébé, sans regarder en arrièreI'm all in, baby, no lookin' back
Tu m'as aimé à travers les décombresYou loved me through the wreckage
Comme si tu voyais l'homme en dessousLike you saw the man beneath
Tu as pris un marteau à mes mursTook a hammer to my walls
Maintenant je respire enfinNow I finally breathe
Tu ne demandes pas de promesseYou ain't askin' for a promise
Tu me tiens juste comme si c'était vrai–You just hold me like it's true–
Mais je parierais mon âme et mon silenceBut I'd stake my soul and silence
Sur un amour éternel pour toiOn forever loving you
Ouais, je suis à fond, sans regarder en arrièreYeah, I'm all in, no lookin' back
J'ai arraché ce rétro du tableau de bordRipped that rearview off the dash
Laisse le passé être ce qu'il étaitLet the past be what it was
Une route qui m'a conduit ici à nousA road that led me here to us
J'ai trouvé la foi dans ce que nous avons–I found faith in what we have–
Je suis à fond, bébé, sans regarder en arrièreI'm all in, baby, no lookin' back
Je n'ai plus peur du grand plongeonAin't scared of the deep end now
Je ne fuis pas la chute–Ain't runnin' from the fall–
Si tu es le feu dans lequel je m'engouffreIf you're the fire I'm steppin' into
Laisse-le tout brûlerLet it burn it all
Je suis à fond, sans regarder en arrièreI'm all in, no lookin' back
Chaque blessure, chaque fissure–Every wound, every crack–
Tu les as remplies de ta lumièreYou filled 'em with your light
Maintenant je vois l'amour sous un autre jourNow I see love in a different light
Pas de regrets, pas de secondes chances–No regrets, no second acts–
Je suis à fond, bébé, sans regarder en arrièreI'm all in, baby, no lookin' back
Ouais, je suis tout à toiYeah, I'm all yours
Sans regarder en arrièreNo lookin' back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael DuBois y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: