Traducción generada automáticamente
Elle était là
Michael Frank
Ella estaba allí
Elle était là
Fui a RíoJe suis allé à Rio
Para buscar a la mujer de mis sueñosPour y chercher la femme de mes rêves
E incluso en San FranciscoEt même à San Fransisco
No me quedé sentado en mi sillaJe suis pas resté sur ma chaise
Avancé... hacia otras playasJ'ai foncé…vers d'autres plages
Hollywood... y sus espejismosHollywood…et ses mirages
Y luego... al regresar del viajeEt puis…en rentrant de voyage
Ella estaba allí... allí allí allí allíElle était là…là là là là là
Estaba allí... allí allí allí allíEtait là… là là là là là
Más hermosa que las más bellas rosasPlus jolie que les plus belles Roses
Que vendía justo abajo de mi casaQu'elle vendait juste en bas de chez moi
Ella estaba allí... allí allí allí allíElle était là…là là là là là
Habría sido mejor... esperarla allíJ'aurai mieux fait…de l'attendre là
No busquemos... tan lejosCherchons pas…si loin
¡El amor que tenemos a la mano!L'amour qu'on a sous la main !
Decir que éramos vecinosDire que nous étions voisins
Sin que nunca nuestros caminos se cruzaranSans que jamais nos chemins se croisent
Hasta ese día en que finalmenteJusqu'à ce jour où enfin
Descubrí su rostroJ'ai découvert son visage
Aquella por la que... de un lado a otro,Celle pour qui…de long en large,
Había hecho... todos esos viajesJ'avais fait…tous ces voyages
¡Era... mi vecina de rellano! :C'était…ma voisine de palier ! :
Ella estaba allí... allí allí allí allíElle était là…là là là là là
Estaba allí... allí allí allí allíEtait là… là là là là là
Más hermosa que las más bellas rosasPlus jolie que les plus belles Roses
Que vendía justo abajo de mi casaQu'elle vendait juste en bas de chez moi
Ella estaba allí... allí allí allí allíElle était là…là là là là là
Habría sido mejor... esperarla allíJ'aurai mieux fait…de l'attendre là
No busquemos... tan lejosCherchons pas…si loin
¡El amor que tenemos a la mano!L'amour qu'on a sous la main !
La soñabaJe la rêvais
Al otro lado del mundo, tanto y másAu bout du monde, tant et plus
¡Ella que vendíaElle qui vendait
Flores en la esquina de mi calle!Des fleurs au coin de ma rue !
SOLOSOLO
Ella estaba allí... allí allí allí allíElle était là…là là là là là
Habría sido mejor... esperarla allíJ'aurai mieux fait…de l'attendre là
No busquemos... tan lejosCherchons pas…si loin
¡El amor que tenemos a la mano!L'amour qu'on a sous la main !
No busquemos... tan lejosCherchons pas…si loin
El amor que tenemos a la mano!L'amour qu'on a sous…la main !
(Coro)(Chœurs )
No busquemos... tan lejosCherchons pas…si loin
¡El amor que tenemos a la mano!L'amour qu'on a sous la main !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Frank y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: