Traducción generada automáticamente
Je n'oublie pas
Michael Frank
No olvido
Je n'oublie pas
J'ai connu des chagrins et des peinesJ'ai connu des chagrins et des peines
Que aquellos a quienes amé recuerdenQue celles que j'ai aimées s'en souviennent
No olvidoJe n'oublie pas
Yo he llorado más veces de las que me correspondenMoi, j'ai pleuré plus souvent qu'à mon tour
Por la falta de una simple palabra de amorPour le manque d'un simple mot d'amour
No olvidoJe n'oublie pas
Se puede empezar de nuevoOn peut tout recommencer
Amar una vez más... peroAimer encore une fois…mais
Cuando se quiere olvidarQuand à vouloir oublier
No se puedeOn ne le peut pas
La primera sonrisa que nos encantaLe premier sourire qui nous charme
Y el sabor de sus labiosEt le goût de ses lèvres
Nos llevan de vuelta al sabor de nuestras lágrimasNous ramènent au goût de nos larmes
Que creemos reconocerQue l'on croit reconnaître
La felicidad a veces se mideLe bonheur se mesure parfois
En los amores que no olvidoAux amours que je n'oublie pas
Pero mi corazón aún quiere amarMais mon cœur veut encore Aimer
Amar sin olvidar nadaAimer sans rien oublier
Robé en los ojos de un gran amorJ'ai volé dans les yeux d'un grand amour
Los secretos de su corazón, sin embargo un díaLes secrets de son cœur pourtant un jour
La perdíJe l'ai perdue
La pasión que soñaba vivirLa passion que je rêvais de vivre
Puedo decir sin cerrar el libroJe peux dire sans refermer le livre
La conocíJe l'ai connue
Y si mi corazón no olvidaEt si mon cœur n'oublie pas
Que nada muere pero todo se vaQue rien ne meurt mais tout s'en va
No hemos llorado en vanoOn n'a pas pleuré pour rien
Cuando el amor regresaQuand l'Amour revient
Es el fuego de una primera miradaC'est le feu d'un premier regard
Pero la llama es la mismaMais la flamme est la même
El corazón arde con un nuevo comienzoLe cœur brûle d'un nouveau départ
Como un primer 'Te amo'Comme d'un premier « Je t'aime »
No olvido nada, no olvidoJe n'oublie rien, je n'oublie pas
Y esperaba ese momentoEt j'attendais ce moment là
Todos los amores, así seanTous les amours ainsi soient-elles
Vuelven más hermososNous reviennent plus belles
La primera sonrisa que nos encantaLe premier sourire qui nous charme
Y el sabor de sus labiosEt le goût de ses lèvres
Nos llevan de vuelta al sabor de nuestras lágrimasNous ramènent au goût de nos larmes
Que creemos reconocerQue l'on croit reconnaître
La felicidad a veces se mideLe bonheur se mesure parfois
En los amores que no olvidoAux amours que je n'oublie pas
Pero mi corazón aún quiere amarMais mon cœur veut encore Aimer
Amar sin olvidar nadaAimer sans rien oublier
No, mi corazón no le temas a tiNon, mon cœur n'aie pas peur de toi
Lo prometo... No olvido...Je promets…Je n'oublie pas…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Frank y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: